“烟云才见已颠狂”的意思及全诗出处和翻译赏析

烟云才见已颠狂”出自明代袁中道的《海淀李戚畹园四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yān yún cái jiàn yǐ diān kuáng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“烟云才见已颠狂”全诗

《海淀李戚畹园四首》
明代   袁中道
烟云才见已颠狂,把臂深林趣更长。
语鸟自能清热恼,流泉端的洗尘忙。
石无甲乙皆呈怪,花有新陈不断香。
尺五天边饶洞府,懒随逸少问金堂。

分类:

《海淀李戚畹园四首》袁中道 翻译、赏析和诗意

《海淀李戚畹园四首》是明代袁中道创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
烟云才见已颠狂,
把臂深林趣更长。
语鸟自能清热恼,
流泉端的洗尘忙。
石无甲乙皆呈怪,
花有新陈不断香。
尺五天边饶洞府,
懒随逸少问金堂。

诗意:
这首诗词描绘了海淀李戚畹园的景色和意境。诗人通过描绘烟云、深林、语鸟、流泉、石头和花朵等元素,表达了他对园林的喜爱和赞美。诗人观赏自然景观时,感受到了大自然的壮丽和美好,也感受到了清凉和宁静的氛围。诗人在这个园林中感受到了与大自然的交融,也体验到了与自然的和谐与快乐。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了海淀李戚畹园的景色和氛围。诗人通过使用烟云、深林、语鸟、流泉、石头和花朵等自然元素,创造了一个清新宁静的园林景象。诗中的"烟云才见已颠狂"表达了烟云在园中飘荡的景象,给人以飘逸和变幻的感觉。"把臂深林趣更长"则表达了诗人在深林中感受到的愉悦和畅快,深林的景色给他带来了无限的乐趣和宁静。"语鸟自能清热恼,流泉端的洗尘忙"表达了语鸟的歌声和流泉的清凉给人们带来了舒畅和清洁的感觉。"石无甲乙皆呈怪,花有新陈不断香"则表达了园中石头的奇特和花朵的不断绽放,给人以新奇和美好的感受。"尺五天边饶洞府,懒随逸少问金堂"表达了诗人欣赏园林景色时的悠闲和自在,不追求名利和功名,只专注于享受自然的美好。

总体而言,这首诗词通过简洁而生动的描写,展示了袁中道对海淀李戚畹园的赞美和对自然之美的领悟。同时,诗中流露出诗人对宁静、自由和与自然融合的向往,给人一种宁静和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烟云才见已颠狂”全诗拼音读音对照参考

hǎi diàn lǐ qī wǎn yuán sì shǒu
海淀李戚畹园四首

yān yún cái jiàn yǐ diān kuáng, bǎ bì shēn lín qù gèng zhǎng.
烟云才见已颠狂,把臂深林趣更长。
yǔ niǎo zì néng qīng rè nǎo, liú quán duān dì xǐ chén máng.
语鸟自能清热恼,流泉端的洗尘忙。
shí wú jiǎ yǐ jiē chéng guài, huā yǒu xīn chén bù duàn xiāng.
石无甲乙皆呈怪,花有新陈不断香。
chǐ wǔ tiān biān ráo dòng fǔ, lǎn suí yì shǎo wèn jīn táng.
尺五天边饶洞府,懒随逸少问金堂。

“烟云才见已颠狂”平仄韵脚

拼音:yān yún cái jiàn yǐ diān kuáng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烟云才见已颠狂”的相关诗句

“烟云才见已颠狂”的关联诗句

网友评论


* “烟云才见已颠狂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟云才见已颠狂”出自袁中道的 《海淀李戚畹园四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢