“山间犬吠白云深”的意思及全诗出处和翻译赏析

山间犬吠白云深”出自宋代蔡沆的《登高》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān jiān quǎn fèi bái yún shēn,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“山间犬吠白云深”全诗

《登高》
宋代   蔡沆
九日登高庙阁阴,山间犬吠白云深
清秋空谷寒侵夜,绕屋幽林翠满岑。
佳景随开陶令兴,雅怀犹负远公心。
年来名利都抛却,唯有游观到处寻。

分类:

《登高》蔡沆 翻译、赏析和诗意

《登高》是宋代文人蔡沆创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
九日登高庙阁阴,
山间犬吠白云深。
清秋空谷寒侵夜,
绕屋幽林翠满岑。
佳景随开陶令兴,
雅怀犹负远公心。
年来名利都抛却,
唯有游观到处寻。

诗意:
这首诗描绘了作者九月登高的情景。他登上庙阁,感受到山间回荡的狗吠声和白云的深沉。秋天的清凉透过空谷侵入夜晚,围绕着房屋的幽深林木被翠绿所笼罩。美丽的景色和开阔的胸怀使作者回想起古代陶渊明和远古圣贤的心境。多年来,作者已将名利抛弃,只剩下一颗寻觅游览之心。

赏析:
这首诗词以清新淡雅的笔触展现了登高的美好体验和作者内心的愉悦。首先,描绘了九月登高的环境氛围,庙阁的阴凉、山间的犬吠和白云的深邃,给人以清凉和宁静之感。接着,通过描述秋天的空谷寒意和幽深的林木,表达了作者对大自然的赞美和对清凉秋日的喜爱之情。然后,作者将登高的心情与古代文人陶渊明和远古圣贤相联系,表达了自己的雅致情怀和对高尚境界的追求。最后,作者坦然表示自己在年华老去后舍弃了名利,只剩下一颗游览探索的心,寻找美景和人生的真谛。

整首诗以自然景色和情感思考为主题,展示了作者对大自然的热爱和对人生境界的追求。通过描绘山间景色和抒发内心感受,蔡沆将读者带入了一个宁静而美好的世界,引发人们对自然、人生和追求的思考。这首诗词展示了宋代文人的风采和内心追求,具有一定的艺术价值和人文情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山间犬吠白云深”全诗拼音读音对照参考

dēng gāo
登高

jiǔ rì dēng gāo miào gé yīn, shān jiān quǎn fèi bái yún shēn.
九日登高庙阁阴,山间犬吠白云深。
qīng qiū kōng gǔ hán qīn yè, rào wū yōu lín cuì mǎn cén.
清秋空谷寒侵夜,绕屋幽林翠满岑。
jiā jǐng suí kāi táo lìng xìng, yǎ huái yóu fù yuǎn gōng xīn.
佳景随开陶令兴,雅怀犹负远公心。
nián lái míng lì dōu pāo què, wéi yǒu yóu guān dào chù xún.
年来名利都抛却,唯有游观到处寻。

“山间犬吠白云深”平仄韵脚

拼音:shān jiān quǎn fèi bái yún shēn
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山间犬吠白云深”的相关诗句

“山间犬吠白云深”的关联诗句

网友评论


* “山间犬吠白云深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山间犬吠白云深”出自蔡沆的 《登高》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢