“女娃挟赵瑟”的意思及全诗出处和翻译赏析

女娃挟赵瑟”出自现代陈独秀的《感怀二十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nǚ wá xié zhào sè,诗句平仄:仄平平仄仄。

“女娃挟赵瑟”全诗

《感怀二十首》
现代   陈独秀
美哉武灵王,梦登黄华颠。
女娃挟赵瑟,歌诗流眄妍。
变服习胡射,宗族害其贤。
奇计竟不成,美人空弃捐。

分类:

《感怀二十首》陈独秀 翻译、赏析和诗意

诗词:《感怀二十首》
作者:陈独秀

美哉武灵王,
梦登黄华颠。
女娃挟赵瑟,
歌诗流眄妍。

变服习胡射,
宗族害其贤。
奇计竟不成,
美人空弃捐。

中文译文:

啊,多美啊,武灵王,
梦中登上黄华颠。
少女抱着赵瑟琴,
歌唱诗篇,眼神娴静婉转。

改变装束,学习胡人射箭,
家族却害了他的才智。
奇妙的计谋最终未能成功,
美丽的女人却将他抛弃。

诗意和赏析:

这首诗词是陈独秀创作的现代作品,描绘了一个美丽而悲剧的故事。诗中的主人公是武灵王,他梦见自己登上了黄华颠,这可以被视为对权力和荣耀的追求。然而,他身边的女子却带着赵瑟琴,歌唱诗篇,她的美丽和才华让人目眩神迷。

接下来,诗人描述了武灵王为了追求女子的爱而改变自己的装束,学习胡人的射箭技巧。然而,他的家族却因为嫉妒他的才智,对他进行了害。最后,无论武灵王使用多么奇妙的计谋,都无法挽回他与美人的关系,美丽的女子最终将他抛弃。

整首诗流露出对美、权力和爱情的思考。武灵王对美人的迷恋和追求,以及他为了得到她而做出的改变和努力,都表达了对爱情的执着和不懈的追求。然而,社会的嫉妒和家族的阻挠让他的努力化为泡影,揭示了现实中爱情的脆弱和不完美。这首诗词通过故事的叙述,表达了对人性、爱情和社会现象的深入思考,呈现出一种深沉而苦涩的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“女娃挟赵瑟”全诗拼音读音对照参考

gǎn huái èr shí shǒu
感怀二十首

měi zāi wǔ líng wáng, mèng dēng huáng huá diān.
美哉武灵王,梦登黄华颠。
nǚ wá xié zhào sè, gē shī liú miǎn yán.
女娃挟赵瑟,歌诗流眄妍。
biàn fú xí hú shè, zōng zú hài qí xián.
变服习胡射,宗族害其贤。
qí jì jìng bù chéng, měi rén kōng qì juān.
奇计竟不成,美人空弃捐。

“女娃挟赵瑟”平仄韵脚

拼音:nǚ wá xié zhào sè
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“女娃挟赵瑟”的相关诗句

“女娃挟赵瑟”的关联诗句

网友评论


* “女娃挟赵瑟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“女娃挟赵瑟”出自陈独秀的 《感怀二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢