“我怀管幼安”的意思及全诗出处和翻译赏析

我怀管幼安”出自明代方孝孺的《次王仲缙感怀韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ huái guǎn yòu ān,诗句平仄:仄平仄仄平。

“我怀管幼安”全诗

《次王仲缙感怀韵》
明代   方孝孺
东京多节士,我怀管幼安
腾身风尘表,宠禄宁肯干。
子鱼不相谅,高位屡超迁。
腐鼠欲见污,闻之愧心颜。
皓皓由夷姿,迥出两汉前。
彼哉阿世者,变灭同飞烟。
荣华神所戏,贫贱节斯完。
此道匪难知,胡人为不然。

分类:

作者简介(方孝孺)

方孝孺头像

方孝孺(1357-1402年),浙江宁海人,明代大臣、著名学者、文学家、散文家、思想家,字希直,一字希古,号逊志,曾以“逊志”名其书斋,蜀献王替他改为“正学”,因此世称“正学先生”。福王时追谥文正。在“靖难之役”期间,拒绝为篡位的燕王朱棣草拟即位诏书,刚直不阿,孤忠赴难,不屈而亡。

《次王仲缙感怀韵》方孝孺 翻译、赏析和诗意

《次王仲缙感怀韵》是明代方孝孺创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东京多节士,
我怀管幼安。
腾身风尘表,
宠禄宁肯干。
子鱼不相谅,
高位屡超迁。
腐鼠欲见污,
闻之愧心颜。
皓皓由夷姿,
迥出两汉前。
彼哉阿世者,
变灭同飞烟。
荣华神所戏,
贫贱节斯完。
此道匪难知,
胡人为不然。

诗意:
这首诗词表达了作者对时代变迁和人生境遇的感慨之情。诗中,作者提到东京(指京城)拥有许多有才节的士人,而他却只能怀抱着平凡的官职过着安稳的生活。他表示自己宁愿在尘土飞扬的世界中奋斗,也不愿享受宠禄的待遇。他感叹像他这样的名士往往被忽视,而那些投机取巧的人却屡次超越他们。他将这些投机取巧的人比作腐鼠,自己听到他们的事迹时感到愧疚和羞愧。

作者接着描述了自己的仪表出众,远超过了两汉时期的人物。然而,他感叹这个时代的人们像飘忽的烟雾一样,变幻莫测。他认为荣华富贵只是神在戏弄人的一种方式,而贫贱的节操才是真正完整的。最后,作者指出这样的道理并不是难以理解,只是胡人(指外族人)却不明白这个道理。

赏析:
这首诗词通过对时代和人生的思考,表达了作者对社会现象的观察和对人生价值的思考。作者感叹在东京这样繁华的地方,有许多有才德的人才,但却常常被那些投机取巧的人超越,对此感到无奈和愧疚。他强调自己的风采超越了古代两汉时期的人物,但他认为这个时代的人们变幻莫测,追求荣华富贵只是神在戏弄人,真正的完整在于贫贱的节操。最后,作者指出这样的道理并不难理解,只是胡人(外族人)却不明白这个道理,暗示着对社会现象的批判。

整体而言,这首诗词以简洁的语言表达了作者对社会现象和人生价值的思考,展现了作者的独立思考和对时代的思辨精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我怀管幼安”全诗拼音读音对照参考

cì wáng zhòng jìn gǎn huái yùn
次王仲缙感怀韵

dōng jīng duō jié shì, wǒ huái guǎn yòu ān.
东京多节士,我怀管幼安。
téng shēn fēng chén biǎo, chǒng lù nìng kěn gàn.
腾身风尘表,宠禄宁肯干。
zǐ yú bù xiāng liàng, gāo wèi lǚ chāo qiān.
子鱼不相谅,高位屡超迁。
fǔ shǔ yù jiàn wū, wén zhī kuì xīn yán.
腐鼠欲见污,闻之愧心颜。
hào hào yóu yí zī, jiǒng chū liǎng hàn qián.
皓皓由夷姿,迥出两汉前。
bǐ zāi ā shì zhě, biàn miè tóng fēi yān.
彼哉阿世者,变灭同飞烟。
róng huá shén suǒ xì, pín jiàn jié sī wán.
荣华神所戏,贫贱节斯完。
cǐ dào fěi nán zhī, hú rén wéi bù rán.
此道匪难知,胡人为不然。

“我怀管幼安”平仄韵脚

拼音:wǒ huái guǎn yòu ān
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我怀管幼安”的相关诗句

“我怀管幼安”的关联诗句

网友评论


* “我怀管幼安”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我怀管幼安”出自方孝孺的 《次王仲缙感怀韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢