“莫嫌供给难留客”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫嫌供给难留客”出自宋代蔡肇的《杭州次周大韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò xián gōng jǐ nán liú kè,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“莫嫌供给难留客”全诗

《杭州次周大韵》
宋代   蔡肇
使君诗句益超然,文阵收工是昔年。
本是东南遗爱守,聊从岩谷甚臞仙。
莫嫌供给难留客,只为湖山已自贤。
好请东封西狩颂,老来词格似甘泉。

分类:

《杭州次周大韵》蔡肇 翻译、赏析和诗意

《杭州次周大韵》是宋代蔡肇创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
使君诗句益超然,
文阵收工是昔年。
本是东南遗爱守,
聊从岩谷甚臞仙。

莫嫌供给难留客,
只为湖山已自贤。
好请东封西狩颂,
老来词格似甘泉。

诗意:
这首诗词描述了作者蔡肇的诗才超群,他的文采早已经达到了巅峰状态。他本是东南地区的一位忠实守护者,如今他在岩谷中沉思默想,仿佛成为了一位隐居的仙人。

作者告诫读者不要嫌弃供给有限,无法留住客人。因为他只是因为杭州的湖山景色已经自成一格而自满。他欢迎东方的贵宾前来,也愿意到西方去狩猎,并用诗歌颂扬,就像老年时的甘泉一样令人心旷神怡。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了作者对诗歌才华和自然山水的热爱。诗中的使君指代作者自己,使君在这里既可以理解为官职的身份,也可以理解为诗人的自称。蔡肇以自嘲的口吻,表达了他对自己诗才的自豪和对自然山水的迷恋。

诗中所提到的岩谷和湖山是杭州地区的自然景观,也是蔡肇所钟爱的地方。他将自己的心境与这些山水结合在一起,以表达他在山水中寻求心灵宁静和超然境界的愿望。

诗的最后两句,作者展现了自己对客人的好客之心,并表达了他对诗歌创作的满足感。他愿意以诗歌的形式歌颂东方和西方的风景,将自己的词句视为一泓甘泉,给人带来愉悦和滋养。

整首诗以简洁明快的语言,抒发了蔡肇对诗歌才华和自然山水的热爱,展示了他对大自然的敬畏和追求超越尘世的心境。这首诗词在表达情感的同时,也体现了宋代文人对自然山水的赞美和对诗歌创作的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫嫌供给难留客”全诗拼音读音对照参考

háng zhōu cì zhōu dà yùn
杭州次周大韵

shǐ jūn shī jù yì chāo rán, wén zhèn shōu gōng shì xī nián.
使君诗句益超然,文阵收工是昔年。
běn shì dōng nán yí ài shǒu, liáo cóng yán gǔ shén qú xiān.
本是东南遗爱守,聊从岩谷甚臞仙。
mò xián gōng jǐ nán liú kè, zhǐ wèi hú shān yǐ zì xián.
莫嫌供给难留客,只为湖山已自贤。
hǎo qǐng dōng fēng xī shòu sòng, lǎo lái cí gé shì gān quán.
好请东封西狩颂,老来词格似甘泉。

“莫嫌供给难留客”平仄韵脚

拼音:mò xián gōng jǐ nán liú kè
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫嫌供给难留客”的相关诗句

“莫嫌供给难留客”的关联诗句

网友评论


* “莫嫌供给难留客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫嫌供给难留客”出自蔡肇的 《杭州次周大韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢