“一帆喜见楚天阔”的意思及全诗出处和翻译赏析

一帆喜见楚天阔”出自宋代陈柏年的《楚塞亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī fān xǐ jiàn chǔ tiān kuò,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“一帆喜见楚天阔”全诗

《楚塞亭》
宋代   陈柏年
舟行三峡乱峰间,雪浪如山毛骨寒。
一帆喜见楚天阔,回首长吁蜀地难。

分类:

《楚塞亭》陈柏年 翻译、赏析和诗意

《楚塞亭》是宋代诗人陈柏年的作品,描绘了作者在舟行三峡时的景象和感受。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
舟行三峡乱峰间,
雪浪如山毛骨寒。
一帆喜见楚天阔,
回首长吁蜀地难。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者在舟行三峡时的所见所感。三峡是指长江的奇峰险岭,舟行其中,山峰错落有致,景色壮丽。诗的开头,作者提到舟行在乱峰之间,形容峰峦交错,景象瑰丽。

接着,作者用雪浪如山来形容江水的波浪,这种比喻使得读者能够感受到江水之寒冷。这里的"山毛骨寒"一词形象地表达了江水的寒冷程度,给人一种寒冷刺骨的感觉。

然后,作者提到他喜欢看到楚天的辽阔,楚天指的是楚国的领土,这里用来代指辽阔的天空。当作者看到辽阔的天空时,他产生了喜悦之情。这种喜悦可能来自于摆脱了狭窄的峡谷,进入了开阔的地方,给人一种解脱和宽广的感受。

最后,作者回首看向蜀地,长吁一口气,表达了对蜀地难行的感叹。蜀地指的是蜀汉的领土,这里用来代指险峻的地势。通过回首长吁,作者表达了对蜀地险阻的无奈和困惑之情。

整首诗词以描绘自然景色为主线,通过运用形象生动的比喻和写实的手法,将读者带入作者的视角,感受到了舟行三峡的壮丽景色和作者的情感。同时,通过对比楚天的开阔和蜀地的险阻,抒发了作者的感慨和思考。整首诗意蕴含深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一帆喜见楚天阔”全诗拼音读音对照参考

chǔ sāi tíng
楚塞亭

zhōu xíng sān xiá luàn fēng jiān, xuě làng rú shān máo gǔ hán.
舟行三峡乱峰间,雪浪如山毛骨寒。
yī fān xǐ jiàn chǔ tiān kuò, huí shǒu cháng xū shǔ dì nán.
一帆喜见楚天阔,回首长吁蜀地难。

“一帆喜见楚天阔”平仄韵脚

拼音:yī fān xǐ jiàn chǔ tiān kuò
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一帆喜见楚天阔”的相关诗句

“一帆喜见楚天阔”的关联诗句

网友评论


* “一帆喜见楚天阔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一帆喜见楚天阔”出自陈柏年的 《楚塞亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢