“尊酒若为情”的意思及全诗出处和翻译赏析

尊酒若为情”出自宋代陈淳祖的《劝农二首奉呈同官诸丈》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zūn jiǔ ruò wéi qíng,诗句平仄:平仄仄平平。

“尊酒若为情”全诗

《劝农二首奉呈同官诸丈》
宋代   陈淳祖
乃一秋一冬,愁听鸿飞鸣。
及兹问春半,土暖已足耕。
殷勤劝欠老,尊酒若为情
我有一瓣香,为尔祈西成。
晴光动川原,桑麦日敷荣。
天公幸见听,一饱须可营。
几见陇亩事,得此白发生。
田父饮我酒,归与儿孙评。
孝弟力田者,家道终和平。

分类:

《劝农二首奉呈同官诸丈》陈淳祖 翻译、赏析和诗意

《劝农二首奉呈同官诸丈》是宋代陈淳祖创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

《劝农二首奉呈同官诸丈》

乃一秋一冬,愁听鸿飞鸣。
及兹问春半,土暖已足耕。
殷勤劝欠老,尊酒若为情。
我有一瓣香,为尔祈西成。

晴光动川原,桑麦日敷荣。
天公幸见听,一饱须可营。
几见陇亩事,得此白发生。
田父饮我酒,归与儿孙评。
孝弟力田者,家道终和平。

诗词中,作者表达了对农民劳作的劝勉和对农业丰收的祈愿。下面是诗词的诗意和赏析:

诗意:
这首诗词以描绘农田四季为背景,表达了作者对农民辛勤劳作的赞美和鼓励。诗人在秋冬之时听到雁鸿的鸣叫,便意识到春天已经来临,土地已经暖和适宜耕种。他以亲切的语气劝告农民不要懒散,以美酒为动力,加倍努力耕作。诗人还描述了农田在晴朗的阳光下生机勃勃,桑麦茂盛,预示着丰收的希望。最后,他希望老农能够享受劳动的成果,并传承给子孙,以维系家庭和睦与繁荣。

赏析:
这首诗词通过对农田四季景象的描绘,表达了作者对农民劳动的尊重和对农业丰收的期望。诗词情感真挚,用意明确,语言简练,富有节奏感。通过描述秋冬鸟鸣、春耕景象以及丰收希望,诗人展现了对农民辛勤劳作的赞美和鼓励。他呼吁农民们要珍惜时机,努力耕作,以实现丰收的目标。诗人还表达了对老农的尊敬,希望他们能够享受劳动的成果,并将这种精神传承给子孙,以维系家庭的和平与繁荣。整首诗词融合了赞美、劝勉和祈愿的情感,体现了作者对农业劳动和家庭和睦的关注,具有较高的艺术价值和社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尊酒若为情”全诗拼音读音对照参考

quàn nóng èr shǒu fèng chéng tóng guān zhū zhàng
劝农二首奉呈同官诸丈

nǎi yī qiū yī dōng, chóu tīng hóng fēi míng.
乃一秋一冬,愁听鸿飞鸣。
jí zī wèn chūn bàn, tǔ nuǎn yǐ zú gēng.
及兹问春半,土暖已足耕。
yīn qín quàn qiàn lǎo, zūn jiǔ ruò wéi qíng.
殷勤劝欠老,尊酒若为情。
wǒ yǒu yī bàn xiāng, wèi ěr qí xī chéng.
我有一瓣香,为尔祈西成。
qíng guāng dòng chuān yuán, sāng mài rì fū róng.
晴光动川原,桑麦日敷荣。
tiān gōng xìng jiàn tīng, yī bǎo xū kě yíng.
天公幸见听,一饱须可营。
jǐ jiàn lǒng mǔ shì, dé cǐ bái fà shēng.
几见陇亩事,得此白发生。
tián fù yǐn wǒ jiǔ, guī yǔ ér sūn píng.
田父饮我酒,归与儿孙评。
xiào dì lì tián zhě, jiā dào zhōng hé píng.
孝弟力田者,家道终和平。

“尊酒若为情”平仄韵脚

拼音:zūn jiǔ ruò wéi qíng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尊酒若为情”的相关诗句

“尊酒若为情”的关联诗句

网友评论


* “尊酒若为情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尊酒若为情”出自陈淳祖的 《劝农二首奉呈同官诸丈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢