“花木芬芳次第开”的意思及全诗出处和翻译赏析

花木芬芳次第开”出自宋代陈从易的《题北海》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā mù fēn fāng cì dì kāi,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“花木芬芳次第开”全诗

《题北海》
宋代   陈从易
闻道荆王废池馆,化为徐湛好亭台。
江山形胜周遭见,花木芬芳次第开

分类:

《题北海》陈从易 翻译、赏析和诗意

《题北海》是宋代文人陈从易所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闻道荆王废池馆,
化为徐湛好亭台。
江山形胜周遭见,
花木芬芳次第开。

诗意:
这首诗词描绘了北海的美景,以及在历史中的变迁和荣衰。诗人通过提到荆王废弃的池塘和宫殿,以及徐湛兴建的亭台,表达了时光流转和事物更迭的主题。他描述了北海地区独特的自然景观,以及花木盛开的美丽景色,通过这些描写,传达了自然的壮丽和生命的喜悦。

赏析:
这首诗词通过简洁而准确的语言,展示了北海地区的美景和历史背景。首两句"闻道荆王废池馆,化为徐湛好亭台"表达了荆王废弃的宫殿和徐湛兴建的亭台之间的对比。这种对比揭示了历史的更迭和人事的变迁,暗示了兴衰和变化的主题。

接下来的两句"江山形胜周遭见,花木芬芳次第开"则描绘了北海地区的自然景观。"江山形胜"指的是北海地区优美的山水景色,而"周遭见,花木芬芳次第开"则表达了四季更迭中花木盛开的美景。这些描写给读者带来了自然界的壮丽与生命力的喜悦。

整首诗词以简练的语言表达了丰富的意境,通过景物的描绘和历史的对比,展示了北海地区的魅力和人事的变迁。它既传达了对自然美景的赞美,又展示了历史与现实的联系,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花木芬芳次第开”全诗拼音读音对照参考

tí běi hǎi
题北海

wén dào jīng wáng fèi chí guǎn, huà wéi xú zhàn hǎo tíng tái.
闻道荆王废池馆,化为徐湛好亭台。
jiāng shān xíng shèng zhōu zāo jiàn, huā mù fēn fāng cì dì kāi.
江山形胜周遭见,花木芬芳次第开。

“花木芬芳次第开”平仄韵脚

拼音:huā mù fēn fāng cì dì kāi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花木芬芳次第开”的相关诗句

“花木芬芳次第开”的关联诗句

网友评论


* “花木芬芳次第开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花木芬芳次第开”出自陈从易的 《题北海》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢