“悃愊无华忧世深”的意思及全诗出处和翻译赏析

悃愊无华忧世深”出自宋代陈杰的《贾鹿泉屡约一出小诗代行十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kǔn bì wú huá yōu shì shēn,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“悃愊无华忧世深”全诗

《贾鹿泉屡约一出小诗代行十首》
宋代   陈杰
悃愊无华忧世深,十诗直写古人心。
也教穷谷敲推士,一识中原正大音。

分类:

《贾鹿泉屡约一出小诗代行十首》陈杰 翻译、赏析和诗意

《贾鹿泉屡约一出小诗代行十首》是一首宋代的诗词,作者是陈杰。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

贾鹿泉屡约一出小诗代行十首,
Jiǎ lù quán lǚ yuē yī chū xiǎo shī dài xíng shí shǒu,

贾鹿泉多次邀请我为他代写十首小诗,

朝代:宋代,作者:陈杰

悃愊无华忧世深,
kǔn yì wú huá yōu shì shēn,

真挚朴实,没有繁华,忧虑世事深沉,

十诗直写古人心。
shí shī zhí xiě gǔ rén xīn.

这十首诗直接描绘了古人的内心。

也教穷谷敲推士,
yě jiào qióng gǔ qiāo tuī shì,

也教穷谷(偏僻之地)的士人鼓励推崇,

一识中原正大音。
yī shí zhōng yuán zhèng dà yīn.

让他们了解中原(指中原地区,即中央文化中心)的正大之音。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对于真挚朴实的文化和价值观念的追求。贾鹿泉邀请作者代写十首小诗,这些诗直接反映了古人的内心世界,不受繁华世俗的影响。作者通过这些诗来教育那些身处偏僻之地的士人,让他们了解中原地区的正大之音,也就是中央文化中心的价值观和精神。诗词中流露出对于真实、深邃和纯粹的追求,反映了宋代士人对于传统文化的重视和追溯。同时,诗词也传达了作者对于社会现实的担忧与思考,表达了他对于时代的忧虑和思索。

这首诗词通过简练的表达方式,传递了作者对于古人的崇敬和对于中原文化的推崇。它呈现出一种朴素而真实的情感,以及对于价值观和精神追求的向往。同时,通过表达对于社会现实的忧虑和思考,诗词具有一定的社会批判性。

总之,这首诗词以简洁的语言表达了作者对于真实、深邃和纯粹的追求,同时表达了对于古人和中原文化的崇敬。它展现了宋代士人对于传统文化的重视和对时代现实的思考,具有深刻的诗意和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悃愊无华忧世深”全诗拼音读音对照参考

jiǎ lù quán lǚ yuē yī chū xiǎo shī dài xíng shí shǒu
贾鹿泉屡约一出小诗代行十首

kǔn bì wú huá yōu shì shēn, shí shī zhí xiě gǔ rén xīn.
悃愊无华忧世深,十诗直写古人心。
yě jiào qióng gǔ qiāo tuī shì, yī shí zhōng yuán zhèng dà yīn.
也教穷谷敲推士,一识中原正大音。

“悃愊无华忧世深”平仄韵脚

拼音:kǔn bì wú huá yōu shì shēn
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悃愊无华忧世深”的相关诗句

“悃愊无华忧世深”的关联诗句

网友评论


* “悃愊无华忧世深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悃愊无华忧世深”出自陈杰的 《贾鹿泉屡约一出小诗代行十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢