“寺林投宿鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寺林投宿鸟”全诗
望外去程远,闲中度日长。
寺林投宿鸟,山路自归羊。
物物各有适,羁愁逐异乡。
分类:
《广化寺》陈桷 翻译、赏析和诗意
《广化寺》是一首宋代的诗词,作者是陈桷。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山高不受暑,
秋到十分凉。
望外去程远,
闲中度日长。
寺林投宿鸟,
山路自归羊。
物物各有适,
羁愁逐异乡。
诗意:
这首诗描绘了广化寺的景色和作者在此的心境。山峰高耸,不受夏日的炎热侵扰,秋天来临时,气温更是十分凉爽。作者眺望远方,旅途漫长,他在闲暇时光中悠然度日。寺庙的林间有鸟儿栖息,山路上有羊儿自由地归来。每个事物都有其适宜的生存环境,而作者的羁愁则随着离乡背井而产生。
赏析:
《广化寺》通过描绘自然景色和抒发内心感受,展现了作者的离乡之思和对自然的赞美。诗中的山高、秋凉以及物物各有适等描写,展示了大自然的壮美和安宁。作者通过观察山林中的鸟儿和羊儿,以及与之对比的自己离乡的境遇,表达了思乡之情和离愁之苦。整首诗以简洁明快的语言,展现了作者内心的情感,同时也反映了宋代文人的离故困顿之情。
这首诗词以写景交融于抒情的手法,通过描绘自然景色和物象,表达了作者的离乡之愁和思乡之情。它以简练的语言和鲜明的形象勾勒出山高秋凉的景象,同时展示了作者对自然的感悟和对归家的期盼。整体上,这首诗词具有典型的宋代文风,清新自然、富有禅意,给人以宁静、淡泊的感觉。
“寺林投宿鸟”全诗拼音读音对照参考
guǎng huà sì
广化寺
shān gāo bù shòu shǔ, qiū dào shí fēn liáng.
山高不受暑,秋到十分凉。
wàng wài qù chéng yuǎn, xián zhōng dù rì zhǎng.
望外去程远,闲中度日长。
sì lín tóu sù niǎo, shān lù zì guī yáng.
寺林投宿鸟,山路自归羊。
wù wù gè yǒu shì, jī chóu zhú yì xiāng.
物物各有适,羁愁逐异乡。
“寺林投宿鸟”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。