“请子房魏偕”的意思及全诗出处和翻译赏析

请子房魏偕”出自宋代陈谦的《送王孟同馆黄岩见王简卿侍郎》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qǐng zǐ fáng wèi xié,诗句平仄:仄仄平仄平。

“请子房魏偕”全诗

《送王孟同馆黄岩见王简卿侍郎》
宋代   陈谦
吾子勇出乡,卖文供啜菽。
谁指石头路,路滑去能速。
大溪拍天流,返壑仅盈掬。
神化阙功能,善世眩兼独。
宝瑟迹已陈,阀阅在林麓。
饱尺天下眼,观我亦具足。
尚论宇宙广,落处即为福。
请子房魏偕,点入丹青录。

分类:

《送王孟同馆黄岩见王简卿侍郎》陈谦 翻译、赏析和诗意

《送王孟同馆黄岩见王简卿侍郎》是宋代陈谦创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

吾子勇出乡,卖文供啜菽。
我的朋友勇敢地离开家乡,靠写作为生。
谁指石头路,路滑去能速。
谁指引着他走上坎坷的道路,道路险滑但前行迅速。
大溪拍天流,返壑仅盈掬。
大溪水势汹涌地流动,回流之处只能盈掬一握。
神化阙功能,善世眩兼独。
他具备神奇的才能,能照亮整个世界,同时也能独立自主。
宝瑟迹已陈,阀阅在林麓。
他的才华已经展现无遗,他的作品在文坛上备受推崇。
饱尺天下眼,观我亦具足。
他有广阔的视野,看透世间万象,对我也同样如此。
尚论宇宙广,落处即为福。
他关注宇宙的广阔,他所到之处都是幸福的所在。
请子房魏偕,点入丹青录。
我请你,子房先生和魏先生,将他的事迹记录下来,永远留存。

这首诗词以送别的形式表达了对王孟同的赞美和祝福。诗人称赞王孟同勇敢地离开家乡,靠卖文为生,赞扬他在艰难的道路上前行迅速。诗人认为王孟同具有非凡的才能,能够照亮整个世界,同时也能独立自主。他的作品已经在文坛上得到了广泛的认可和赞赏。诗人认为王孟同有着广阔的视野,能够洞察世间的万象,他关注的领域包括宇宙的广阔。诗人请子房和魏先生将王孟同的事迹记录下来,流传后世。

这首诗词通过对王孟同的赞美,展示了他的才华和追求,并表达了诗人对他的良好祝愿。同时,诗人也借此表达了自己对王孟同的敬佩之情,以及对他事业发展的期望。整首诗词既是对王孟同的送别,也是对他的鼓励和支持,展示了宋代文人之间相互关怀和赞赏的文化氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“请子房魏偕”全诗拼音读音对照参考

sòng wáng mèng tóng guǎn huáng yán jiàn wáng jiǎn qīng shì láng
送王孟同馆黄岩见王简卿侍郎

wú zi yǒng chū xiāng, mài wén gōng chuài shū.
吾子勇出乡,卖文供啜菽。
shuí zhǐ shí tou lù, lù huá qù néng sù.
谁指石头路,路滑去能速。
dà xī pāi tiān liú, fǎn hè jǐn yíng jū.
大溪拍天流,返壑仅盈掬。
shén huà quē gōng néng, shàn shì xuàn jiān dú.
神化阙功能,善世眩兼独。
bǎo sè jī yǐ chén, fá yuè zài lín lù.
宝瑟迹已陈,阀阅在林麓。
bǎo chǐ tiān xià yǎn, guān wǒ yì jù zú.
饱尺天下眼,观我亦具足。
shàng lùn yǔ zhòu guǎng, luò chù jí wéi fú.
尚论宇宙广,落处即为福。
qǐng zǐ fáng wèi xié, diǎn rù dān qīng lù.
请子房魏偕,点入丹青录。

“请子房魏偕”平仄韵脚

拼音:qǐng zǐ fáng wèi xié
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“请子房魏偕”的相关诗句

“请子房魏偕”的关联诗句

网友评论


* “请子房魏偕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“请子房魏偕”出自陈谦的 《送王孟同馆黄岩见王简卿侍郎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢