“南望渺极苍梧愁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南望渺极苍梧愁”全诗
西接悬崖五溪曲,南望渺极苍梧愁。
天涯牢落孰慰意,千嶂倒影三江流。
千里脉络兹要会,意趣端与江山投。
群峰四绕立碧玉,带映林薄如雕锼。
虯蟠虎骤互起伏,天作地涌非凡俦。
郊村依约半洲渚,远明天际来归舟。
湖南素号清绝地,一旦呈露疑神谋。
作成英奇易旧观,俗化远与邹鲁侔。
寄语后来无泯没,共保佳致传千秋。
分类:
《楚南伟观楼》陈岘 翻译、赏析和诗意
《楚南伟观楼》是宋代诗人陈岘创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
平生足迹穷遐陬,
一麾更守湖湘州。
西接悬崖五溪曲,
南望渺极苍梧愁。
译文:
我一生的足迹穿越了遥远的地方,
一次次地守护着湖湘州。
向西延伸至悬崖峭壁和五条弯曲的溪流,
向南望去,眼前是辽阔的苍梧山,令人忧愁。
诗意和赏析:
《楚南伟观楼》通过描绘景物和抒发情感,表达了诗人对湖湘地区的热爱和思念之情。
首先,诗中描述了诗人广泛旅行的经历,他的足迹遍及遥远的地方,同时他也守护着湖湘州,显示了他对家乡的情感依恋和责任感。
接下来,诗人描绘了湖湘地区的壮丽景色。西边是悬崖峭壁和蜿蜒的溪流,这些地貌给人以壮观的感受。南边的苍梧山则是遥远而辽阔的,给人一种忧愁之感,可能是因为离家远而引发的思乡之情。
诗的后半部分,诗人通过描写湖湘地区的自然景观展示了其独特之美。湖南被誉为清幽绝美的地方,一旦展现出来,令人怀疑是否有神秘的力量在策划其中。这里的山峰环绕,如同立在蓝色玉石上,山中的林木稀疏如同精雕细琢的艺术品。山中隐藏着蟠屈的巨蟒和突然跃起的猛虎,大自然的力量非同寻常。
最后两句表达了诗人对湖湘地区的美好寄语,希望这些美景和精神境界能够传承下去,永存千秋,不被俗世之物所侵蚀。
整首诗以丰富的景物描写和情感抒发展示了诗人对湖湘地区的深厚感情和对自然美的赞美,同时也表达了对传统文化的传承和保护的愿望。
“南望渺极苍梧愁”全诗拼音读音对照参考
chǔ nán wěi guān lóu
楚南伟观楼
píng shēng zú jī qióng xiá zōu, yī huī gèng shǒu hú xiāng zhōu.
平生足迹穷遐陬,一麾更守湖湘州。
xī jiē xuán yá wǔ xī qū, nán wàng miǎo jí cāng wú chóu.
西接悬崖五溪曲,南望渺极苍梧愁。
tiān yá láo luò shú wèi yì, qiān zhàng dào yǐng sān jiāng liú.
天涯牢落孰慰意,千嶂倒影三江流。
qiān lǐ mài luò zī yào huì, yì qù duān yǔ jiāng shān tóu.
千里脉络兹要会,意趣端与江山投。
qún fēng sì rào lì bì yù, dài yìng lín báo rú diāo sōu.
群峰四绕立碧玉,带映林薄如雕锼。
qiú pán hǔ zhòu hù qǐ fú, tiān zuò dì yǒng fēi fán chóu.
虯蟠虎骤互起伏,天作地涌非凡俦。
jiāo cūn yī yuē bàn zhōu zhǔ, yuǎn míng tiān jì lái guī zhōu.
郊村依约半洲渚,远明天际来归舟。
hú nán sù hào qīng jué dì, yī dàn chéng lù yí shén móu.
湖南素号清绝地,一旦呈露疑神谋。
zuò chéng yīng qí yì jiù guān, sú huà yuǎn yǔ zōu lǔ móu.
作成英奇易旧观,俗化远与邹鲁侔。
jì yǔ hòu lái wú mǐn mò, gòng bǎo jiā zhì chuán qiān qiū.
寄语后来无泯没,共保佳致传千秋。
“南望渺极苍梧愁”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。