“句吴霸略成尘土”的意思及全诗出处和翻译赏析

句吴霸略成尘土”出自宋代陈埙的《游虎丘》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jù wú bà lüè chéng chén tǔ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“句吴霸略成尘土”全诗

《游虎丘》
宋代   陈埙
碧玉千寻剑影寒,夜深光怪逼危阑。
句吴霸略成尘土,空有青山覆石坛。

分类:

《游虎丘》陈埙 翻译、赏析和诗意

《游虎丘》是宋代诗人陈埙创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
碧玉千寻剑影寒,
夜深光怪逼危阑。
句吴霸略成尘土,
空有青山覆石坛。

诗意:
这首诗描绘了陈埙游览虎丘的情景,通过虎丘的景色和历史背景,表达了诗人对时代变迁和英雄事业的思考和感慨。

赏析:
首句“碧玉千寻剑影寒”,以形容词“碧玉”修饰“剑影”,表现出剑的寒冷和坚硬之态,也暗示着武士的英勇之气。这句揭示了虎丘的凛冽氛围,给人一种庄严威武的感觉。

接着,“夜深光怪逼危阑”,通过“夜深”和“光怪”形容虎丘的景色,给人一种神秘和诡异的感觉。而“逼危阑”则表现出一种危险的气氛,使人们感到恐惧和不安。

第三句“句吴霸略成尘土”,提到了吴国的霸主和吴王的事迹。这里将吴国的辉煌和伟大与现实的消逝相对照,表达了作者对历史的追忆和对英雄事业的失落感。

最后一句“空有青山覆石坛”,表达了诗人对虎丘的遗址的思索。青山是永恒的象征,而石坛则象征着历史的遗迹。这句诗表达了作者对于历史的怀念和对人生的思考,提醒人们珍惜当下,不要让时光荏苒,辉煌的事业成为过去的尘土。

整首诗通过描绘虎丘的景色,展示了历史的变迁和英雄事业的消逝,表达了诗人对时代和人生的思考和感慨。它通过对自然景物和历史背景的描写,勾勒出了一幅庄严、神秘、凄凉的画面,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“句吴霸略成尘土”全诗拼音读音对照参考

yóu hǔ qiū
游虎丘

bì yù qiān xún jiàn yǐng hán, yè shēn guāng guài bī wēi lán.
碧玉千寻剑影寒,夜深光怪逼危阑。
jù wú bà lüè chéng chén tǔ, kōng yǒu qīng shān fù shí tán.
句吴霸略成尘土,空有青山覆石坛。

“句吴霸略成尘土”平仄韵脚

拼音:jù wú bà lüè chéng chén tǔ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“句吴霸略成尘土”的相关诗句

“句吴霸略成尘土”的关联诗句

网友评论


* “句吴霸略成尘土”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“句吴霸略成尘土”出自陈埙的 《游虎丘》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢