“秋风吹上碧霄亭”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋风吹上碧霄亭”出自宋代陈岩的《碧霄亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū fēng chuī shàng bì xiāo tíng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“秋风吹上碧霄亭”全诗

《碧霄亭》
宋代   陈岩
秋风吹上碧霄亭,足蹑灵河袖拂星。
云影四垂天接地,恍疑有路到仙扃。

分类:

《碧霄亭》陈岩 翻译、赏析和诗意

《碧霄亭》是宋代诗人陈岩创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋风吹上碧霄亭,
足蹑灵河袖拂星。
云影四垂天接地,
恍疑有路到仙扃。

诗意:
这首诗描绘了碧霄亭在秋天的景象。秋风吹拂着碧霄亭,使人感到清爽宜人。诗人形容自己如履灵河,衣袖拂动星辰。四面的云影将天空和大地连接在一起,给人一种恍若天路通向仙境的错觉。

赏析:
《碧霄亭》以写景的手法展示了秋天碧霄亭的美丽景色,通过描绘自然的景物和气氛来表达诗人的感受和情感。

首句“秋风吹上碧霄亭”,以秋风吹拂碧霄亭为开篇,展现了秋天的氛围。诗中的“碧霄亭”是一个具体的景点,这里代表了整个秋天的美景。诗人通过秋风的描绘,让读者感受到清凉、爽朗的气息。

接下来的两句“足蹑灵河袖拂星,云影四垂天接地”,通过比喻手法将诗人的动作与自然景物相结合,形象地描绘了诗人的姿态和感受。诗人如履灵河,表达了他行走在高处的感觉,而拂动星辰则显示了他的自信和豪情。

最后一句“恍疑有路到仙扃”,通过意象的描绘表达了诗人对碧霄亭所带来的仙境感的追求。诗人在这里感到,碧霄亭与天空相接,仿佛通往神仙居所的道路一般,给人一种超脱尘俗的感觉。

整首诗以自然景物为背景,通过对景物的描绘和诗人的感受,表达了对自然美的赞美和对超凡境界的向往。诗人以简洁而优美的语言,将自然与人文相结合,给人以诗意盎然的感受,展现了宋代诗人的独特的审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋风吹上碧霄亭”全诗拼音读音对照参考

bì xiāo tíng
碧霄亭

qiū fēng chuī shàng bì xiāo tíng, zú niè líng hé xiù fú xīng.
秋风吹上碧霄亭,足蹑灵河袖拂星。
yún yǐng sì chuí tiān jiē dì, huǎng yí yǒu lù dào xiān jiōng.
云影四垂天接地,恍疑有路到仙扃。

“秋风吹上碧霄亭”平仄韵脚

拼音:qiū fēng chuī shàng bì xiāo tíng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋风吹上碧霄亭”的相关诗句

“秋风吹上碧霄亭”的关联诗句

网友评论


* “秋风吹上碧霄亭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风吹上碧霄亭”出自陈岩的 《碧霄亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢