“无心更与世俯仰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无心更与世俯仰”全诗
无心更与世俯仰,有口不谈人是非。
悔吝愆尤须谨细,存亡得失要知几。
师门有意无人会,一饷忘言对落晖。
分类:
《省过》程端蒙 翻译、赏析和诗意
《省过》是宋代诗人程端蒙的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
此道从来信不疑,
安行何处履危机。
无心更与世俯仰,
有口不谈人是非。
悔吝愆尤须谨细,
存亡得失要知几。
师门有意无人会,
一饷忘言对落晖。
诗意:
这条道路自古以来一直是可靠的,
行走时要小心隐患。
心无旁骛,不与世俯仰,
口不说人是非。
对于懊悔、吝啬和过失要谨慎细察,
对于生死和得失要有准确的判断。
师门有意,但无人领悟,
一次酬劳使我忘却了应说的话,直到太阳西下。
赏析:
《省过》是一首富有哲理的诗词,表达了程端蒙对于生活态度和人际关系的思考。
诗人在开篇便讲述了一条信任的道路,表示这条道路一直是值得信赖的。接着,他提到在行走的过程中要小心隐患,表明即使在安全的道路上,也不能掉以轻心,要注意潜在的危机。
接下来的两句表达了诗人对待世事的态度。他心无旁骛,不与世俯仰,表示不被外界的琐事和纷争所干扰,保持内心的平静。他也选择不谈论人是非,避免卷入是非之中,保持自己的独立思考和判断。
诗的后半部分,诗人提到悔吝、愆尤等错误要仔细检讨,对于生死和得失要有准确的判断。这是对于人生态度的思考,认识到人生中的过失和错误需要谨慎反思,对于生死和得失要有清晰的认识和取舍。
最后两句表达了诗人对于自己所追求的理想和信仰的困惑。师门有意,但无人会,表示诗人所追求的理想和信仰并非人人能够理解。而一次酬劳使我忘却了应说的话,直到太阳西下,暗示诗人可能在现实生活中因为物质或其他因素而违背了自己的初衷,对理想的追求感到迷茫。
总体而言,《省过》通过简练的语言和深刻的思考,表达了对于生活态度和人际关系的思考,呼吁人们保持内心的平静和独立思考,谨慎对待自身的过失和错误,同时对于追求的理想保持坚定,不受外界因素的干扰。
“无心更与世俯仰”全诗拼音读音对照参考
shěng guò
省过
cǐ dào cóng lái xìn bù yí, ān xíng hé chǔ lǚ wēi jī.
此道从来信不疑,安行何处履危机。
wú xīn gèng yǔ shì fǔ yǎng, yǒu kǒu bù tán rén shì fēi.
无心更与世俯仰,有口不谈人是非。
huǐ lìn qiān yóu xū jǐn xì, cún wáng dé shī yào zhī jǐ.
悔吝愆尤须谨细,存亡得失要知几。
shī mén yǒu yì wú rén huì, yī xiǎng wàng yán duì luò huī.
师门有意无人会,一饷忘言对落晖。
“无心更与世俯仰”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。