“莫倚危楼动旅愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫倚危楼动旅愁”出自宋代程琳的《和答刘夔咏茱萸》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò yǐ wēi lóu dòng lǚ chóu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“莫倚危楼动旅愁”全诗

《和答刘夔咏茱萸》
宋代   程琳
霜枝凋翠雁横秋,莫倚危楼动旅愁
菊有清香樽有酒,茱萸不插也风流。

分类:

《和答刘夔咏茱萸》程琳 翻译、赏析和诗意

《和答刘夔咏茱萸》是宋代诗人程琳所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
霜枝凋翠雁横秋,
莫倚危楼动旅愁。
菊有清香樽有酒,
茱萸不插也风流。

诗意:
这首诗词表达了诗人对茱萸的赞美和思考。茱萸是一种秋天的植物,通常用来祭祀和庆祝丰收。诗人通过描绘茱萸的形象,表达了对秋天的美景和生活的感悟。诗人以茱萸为引子,展示了秋天的景色和氛围,同时也反思了人生的无常和离别的情感。

赏析:
这首诗词以秋天的景色为背景,通过描绘茱萸的形象,表达了对秋天的赞美和思考。首句“霜枝凋翠雁横秋”描绘了秋天的景象,枝条上的霜和翠绿的茱萸与飞过的雁形成鲜明的对比,展现了秋天的凄美和动人之处。

接着,诗人通过“莫倚危楼动旅愁”表达了对离别的思念之情。危楼是高处的楼阁,诗人在此借景抒发了离别的忧愁和无助之感。诗人劝告读者不要依靠危楼,因为它会引起旅途中的愁苦和不安。

接下来的两句“菊有清香樽有酒,茱萸不插也风流”描绘了秋天的欢乐和豪放。菊花具有清香,樽中有美酒,这暗示着秋天是丰收和庆祝的季节。茱萸作为一种美丽的植物,即使不插在人们的衣饰中,仍然能展现出它的风采和魅力。这句话表达了诗人对秋天欢乐、豪放和自由的赞美。

整首诗词通过对茱萸和秋天景色的描绘,抒发了诗人对秋天的热爱和对人生无常的思考。茱萸作为秋天的象征,不仅展示了秋天的美丽景色,还引发了诗人对离别和欢乐的感悟。这首诗词通过简洁而优美的语言,以及对自然景物的描绘和情感的表达,使读者感受到了秋天带来的美和哀愁,体味到了生命的短暂和变幻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫倚危楼动旅愁”全诗拼音读音对照参考

hé dá liú kuí yǒng zhū yú
和答刘夔咏茱萸

shuāng zhī diāo cuì yàn héng qiū, mò yǐ wēi lóu dòng lǚ chóu.
霜枝凋翠雁横秋,莫倚危楼动旅愁。
jú yǒu qīng xiāng zūn yǒu jiǔ, zhū yú bù chā yě fēng liú.
菊有清香樽有酒,茱萸不插也风流。

“莫倚危楼动旅愁”平仄韵脚

拼音:mò yǐ wēi lóu dòng lǚ chóu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫倚危楼动旅愁”的相关诗句

“莫倚危楼动旅愁”的关联诗句

网友评论


* “莫倚危楼动旅愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫倚危楼动旅愁”出自程琳的 《和答刘夔咏茱萸》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢