“鸟向花间语”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸟向花间语”出自宋代道谏的《游灵隐寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:niǎo xiàng huā jiān yǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“鸟向花间语”全诗

《游灵隐寺》
宋代   道谏
长吟游古寺,九里入青松。
鸟向花间语,僧从月下逢。
阴廊连碧殿,清磬杂疏钟。
回首夕阳晚,烟霞锁乱峰。

分类:

《游灵隐寺》道谏 翻译、赏析和诗意

《游灵隐寺》是一首宋代的诗词,作者是道谏。下面是这首诗词的中文译文:

长吟游古寺,九里入青松。
鸟向花间语,僧从月下逢。
阴廊连碧殿,清磬杂疏钟。
回首夕阳晚,烟霞锁乱峰。

这首诗词描绘了作者在灵隐寺游览时的景象和感受。以下是对这首诗词的诗意和赏析:

诗人长吟游历着古寺,九里的道路蜿蜒穿过青翠的松林。鸟儿在花丛间欢快地歌唱,僧人从月下走来相遇。这里的阴凉廊道与碧绿的殿宇相连,清脆的磬声与零乱的钟声交织在一起。回过头来,夕阳慢慢西沉,烟霞将山峰围绕。

这首诗词通过描绘景色和氛围,表达了作者在灵隐寺游览时的心境和感受。作者通过长吟游历的方式,来感受古寺中的静谧与神秘。九里入青松的描绘,展示了寺庙的宁静和自然的美景。鸟儿在花间歌唱,僧人从月下走来,显示了寺庙的生机和活动。阴廊连碧殿,清磬杂疏钟的描绘,增添了一种庄严和肃穆的氛围。最后,夕阳西沉,烟霞围绕山峰,给人一种宁静、悠远的感觉。

整首诗词通过对景物和氛围的描写,展示了灵隐寺的美景和宁静。同时,也从作者的视角出发,传递了一种对自然与宗教的融合的感悟。这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,让读者能够感受到寺庙中的宁静与神秘,以及作者在其中的心境和感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸟向花间语”全诗拼音读音对照参考

yóu líng yǐn sì
游灵隐寺

cháng yín yóu gǔ sì, jiǔ lǐ rù qīng sōng.
长吟游古寺,九里入青松。
niǎo xiàng huā jiān yǔ, sēng cóng yuè xià féng.
鸟向花间语,僧从月下逢。
yīn láng lián bì diàn, qīng qìng zá shū zhōng.
阴廊连碧殿,清磬杂疏钟。
huí shǒu xī yáng wǎn, yān xiá suǒ luàn fēng.
回首夕阳晚,烟霞锁乱峰。

“鸟向花间语”平仄韵脚

拼音:niǎo xiàng huā jiān yǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸟向花间语”的相关诗句

“鸟向花间语”的关联诗句

网友评论


* “鸟向花间语”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸟向花间语”出自道谏的 《游灵隐寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢