“惆怅一何深”的意思及全诗出处和翻译赏析

惆怅一何深”出自唐代李白的《送麹十少府》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chóu chàng yī hé shēn,诗句平仄:平仄平平平。

“惆怅一何深”全诗

《送麹十少府》
唐代   李白
试发清秋兴,因为吴会吟。
碧云敛海色,流水折江心。
我有延陵剑,君无陆贾金。
艰难此为别,惆怅一何深

分类:

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《送麹十少府》李白 翻译、赏析和诗意

《送麹十少府》是唐代诗人李白的作品,它描写了离别之情和壮志豪情。

诗中的“试发清秋兴”暗示着诗人试图启发一个清秋的情感,可能是为了表达离别之情,也可能是为了激发内心的情感。接着,诗人提到自己在吴国举行的会上吟诗,这似乎是一个象征性的场景,表达了他对文学的热爱和追求。

诗中的“碧云敛海色,流水折江心”描绘了自然景观,通过云、水的运用传达了离别的苍凉之感。同时,也隐含了诗人对于吴国的依依惜别之情。

接下来,诗人用“我有延陵剑,君无陆贾金”表达了自己有剑无金的壮志豪情。这里,延陵剑可以理解为诗人的才华和意志,而陆贾金则可以理解为财富和名望。诗人借此暗示,虽然离别让他心情沉重,但他仍然怀揣着自己的才华和追求,坚定地奔向未知的未来。

整首诗以离别为背景,通过对情感和豪情的描绘,展现了诗人的坚定和执着。同时,诗中融入了对自然景观的描绘,使诗意更加丰富。通过这些抒情的表达,诗人将自己的情感与壮志与读者分享,让人们在离别的伤感中感受到一种积极向上的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惆怅一何深”全诗拼音读音对照参考

sòng qū shí shào fǔ
送麹十少府

shì fā qīng qiū xìng, yīn wèi wú huì yín.
试发清秋兴,因为吴会吟。
bì yún liǎn hǎi sè, liú shuǐ zhé jiāng xīn.
碧云敛海色,流水折江心。
wǒ yǒu yán líng jiàn, jūn wú lù jiǎ jīn.
我有延陵剑,君无陆贾金。
jiān nán cǐ wèi bié, chóu chàng yī hé shēn.
艰难此为别,惆怅一何深。

“惆怅一何深”平仄韵脚

拼音:chóu chàng yī hé shēn
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惆怅一何深”的相关诗句

“惆怅一何深”的关联诗句

网友评论

* “惆怅一何深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惆怅一何深”出自李白的 《送麹十少府》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢