“重簾朝气入”的意思及全诗出处和翻译赏析
“重簾朝气入”全诗
重簾朝气入,嘉木午阴凉。
朝市喧聊避,山林兴未忘。
频添绕炉水,还与试香方。
分类:
《未试即事杂书率用秋日同文馆为首句三首》邓忠臣 翻译、赏析和诗意
《未试即事杂书率用秋日同文馆为首句三首》是宋代邓忠臣创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
秋日同文馆,人间景自长。
重帘朝气入,嘉木午阴凉。
朝市喧聊避,山林兴未忘。
频添绕炉水,还与试香方。
诗意:
这首诗词描绘了一个秋日的场景,邓忠臣以同文馆为背景,表现了秋天的景色和人们的生活。诗人描述了清晨的景象,阳光透过重重帘幕进入室内,午后的树阴带来凉爽。朝市的喧嚣声被避开,山林的景色仍然吸引人们的兴趣。诗人经常在绕炉的水边增添香料,与试制香品的人一起品味。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了秋日的景色和人们的生活情景,通过对同文馆的描写,展现了一种宁静、闲适的氛围。诗人运用自然景色和人物活动来表达对生活的热爱和对山林的眷恋。在喧嚣的朝市中,诗人选择了回避,寻找山林的宁静。频繁地在绕炉的水边增添香料,展示了诗人对美的追求和对细致生活的态度。整首诗词以平淡、自然的笔触,传达了一种宁静和恬静的意境,让人感受到秋日的宜人氛围和诗人内心的宁静。这首诗词体现了宋代文人对自然景色和闲适生活的追求,展现了他们对山水田园之美的向往。
“重簾朝气入”全诗拼音读音对照参考
wèi shì jí shì zá shū lǜ yòng qiū rì tóng wén guǎn wéi shǒu jù sān shǒu
未试即事杂书率用秋日同文馆为首句三首
qiū rì tóng wén guǎn, rén jiān jǐng zì zhǎng.
秋日同文馆,人间景自长。
zhòng lián zhāo qì rù, jiā mù wǔ yīn liáng.
重簾朝气入,嘉木午阴凉。
cháo shì xuān liáo bì, shān lín xìng wèi wàng.
朝市喧聊避,山林兴未忘。
pín tiān rào lú shuǐ, hái yǔ shì xiāng fāng.
频添绕炉水,还与试香方。
“重簾朝气入”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。