“自惭不是梧桐树”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自惭不是梧桐树”全诗
分类:
《寄邓志宏五首》邓柞 翻译、赏析和诗意
《寄邓志宏五首》是宋代诗人邓柞创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
三径从来半草莱,
席门那为故人开,
自惭不是梧桐树,
安得朝阳鸣凤来。
诗意:
这首诗词表达了诗人对友人邓志宏的思念之情。诗人愧对自己不如梧桐树那样高贵的身份,却希望能够迎来朝阳之时,听到凤凰的鸣叫。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了诗人对友人的思念之情,并寄托了自己对美好未来的向往。下面对每个句子进行赏析:
- "三径从来半草莱":三径指的是通往诗人居所的小径,草莱表示草地的茂盛。这句表达了居所荒凉、草木凋零的景象,也可以理解为诗人内心的孤寂和凄凉。
- "席门那为故人开":诗人希望友人能够造访自己,但是门前的席子却一直未曾铺开,暗示着友人尚未到来。这句表达了诗人对友人的期待和渴望。
- "自惭不是梧桐树":诗人自愧不如梧桐树那样高贵和重要。梧桐树在中国文化中象征高洁和高尚的品质,而诗人自感平凡,惭愧自己无法达到梧桐树的境界。
- "安得朝阳鸣凤来":诗人抒发了对美好未来的向往和渴望。朝阳象征着新的希望和曙光,而凤凰是中国传统文化中祥瑞的象征,代表着吉祥和美好。诗人希望能够在朝阳升起的时刻,听到凤凰的歌声,预示着美好的事物即将降临。
整首诗词通过简洁而优美的语言,表达了诗人对友人的思念和对美好未来的向往。诗人用荒凉的景象和自愧的心情描绘了自己的现状,但同时也抱有希望和憧憬,期待友人的到来和美好的未来的到来。这首诗词在抒发情感的同时,也展示了对自然和传统文化的倾慕,具有深远的意蕴。
“自惭不是梧桐树”全诗拼音读音对照参考
jì dèng zhì hóng wǔ shǒu
寄邓志宏五首
sān jìng cóng lái bàn cǎo lái, xí mén nà wèi gù rén kāi,
三径从来半草莱,席门那为故人开,
zì cán bú shì wú tóng shù, ān dé zhāo yáng míng fèng lái.
自惭不是梧桐树,安得朝阳鸣凤来。
“自惭不是梧桐树”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。