“驯虎旧闻输野鹿”的意思及全诗出处和翻译赏析

驯虎旧闻输野鹿”出自宋代丁仿的《碧沼寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xún hǔ jiù wén shū yě lù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“驯虎旧闻输野鹿”全诗

《碧沼寺》
宋代   丁仿
万峰翠插锁萦纡,一沼光涵湛碧虚。
驯虎旧闻输野鹿,化龙俄已失金鱼。
白莲尚结高僧社,古木全荒隐士庐。
襥被须期借禅榻,尽穿荦确与崎岖。

分类:

《碧沼寺》丁仿 翻译、赏析和诗意

《碧沼寺》是一首宋代诗词,作者是丁仿。下面是诗词的中文译文:

万峰翠插锁萦纡,
一沼光涵湛碧虚。
驯虎旧闻输野鹿,
化龙俄已失金鱼。
白莲尚结高僧社,
古木全荒隐士庐。
襥被须期借禅榻,
尽穿荦确与崎岖。

诗词的意境描绘了一个名为碧沼寺的场景。诗人描绘了山峰环抱、青翠葱茏的景象,沼泽中的水清澈如镜,映照出碧蓝的天空。诗中提到了驯养的老虎输给了野生的鹿,化身为龙的金鱼也已经消失。寺庙中结着白莲,高僧们在这里修行,古老的树木遮蔽着隐士的茅舍。诗人期望能够在禅榻上一觉醒来,穿越荆棘与崎岖,达到心灵的宁静与超脱。

这首诗词通过描绘自然景观和寺庙的对比,表现了作者对人生和修行的思考。山水的变化和动物的消失象征着时光的流转和世事的无常。寺庙中的僧人和隐士代表着修行者,他们通过禅悟和超脱世俗的生活方式追求心灵的平静和解脱。

诗中的“万峰翠插锁萦纡”和“一沼光涵湛碧虚”描绘了山水的美丽和宁静,给人一种静谧的感觉。而“驯虎旧闻输野鹿”和“化龙俄已失金鱼”则暗示着人世间的变化和无常,以及功名利禄的虚幻与空泡。

最后两句“襥被须期借禅榻,尽穿荦确与崎岖”表达了作者渴望在禅榻上寻得心灵的慰藉和解脱,愿意穿越种种困难和坎坷,达到内心的宁静与清净。

这首诗词通过对自然景观和人生境遇的描绘,表现了作者对修行道路的思考和追求,传达了对于内心平静与超脱的向往。同时,通过景物和动物的变化,诗人也表达了对世事无常的洞察和对功名利禄的冷眼。整首诗以简洁的语言和独特的意象,展现了宋代诗人独特的审美情趣和哲理思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“驯虎旧闻输野鹿”全诗拼音读音对照参考

bì zhǎo sì
碧沼寺

wàn fēng cuì chā suǒ yíng yū, yī zhǎo guāng hán zhàn bì xū.
万峰翠插锁萦纡,一沼光涵湛碧虚。
xún hǔ jiù wén shū yě lù, huà lóng é yǐ shī jīn yú.
驯虎旧闻输野鹿,化龙俄已失金鱼。
bái lián shàng jié gāo sēng shè, gǔ mù quán huāng yǐn shì lú.
白莲尚结高僧社,古木全荒隐士庐。
pú bèi xū qī jiè chán tà, jǐn chuān luò què yǔ qí qū.
襥被须期借禅榻,尽穿荦确与崎岖。

“驯虎旧闻输野鹿”平仄韵脚

拼音:xún hǔ jiù wén shū yě lù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“驯虎旧闻输野鹿”的相关诗句

“驯虎旧闻输野鹿”的关联诗句

网友评论


* “驯虎旧闻输野鹿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“驯虎旧闻输野鹿”出自丁仿的 《碧沼寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢