“世学何多门”的意思及全诗出处和翻译赏析

世学何多门”出自宋代杜范的《别陈常簿埙五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì xué hé duō mén,诗句平仄:仄平平平平。

“世学何多门”全诗

《别陈常簿埙五首》
宋代   杜范
心理同一辙,世学何多门
倡徒各有植,成性非两存。
羽之到圣处,心小道自尊。
工夫未易熟,毁誉何足论。

分类:

《别陈常簿埙五首》杜范 翻译、赏析和诗意

《别陈常簿埙五首》是一首宋代的诗词,作者是杜范。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
心理同一辙,
世学何多门。
倡徒各有植,
成性非两存。
羽之到圣处,
心小道自尊。
工夫未易熟,
毁誉何足论。

诗意:
这首诗词表达了对陈常簿埙的离别之情以及对学问、修养和人生态度的思考。诗人认为人们的内心追求是相通的,而世间学问却有很多不同的门派和观点。不同的倡导者各自栽培自己的学问,但个人的天性并不容易改变。即使在追求卓越的过程中,诗人仍然保持自尊和内心的坚守。诗人同时提到,要成就真正的学问需要长时间的磨炼,对于别人的赞誉或批评都不应过于计较。

赏析:
这首诗词通过对陈常簿埙的离别之情,引发了对于学问、修养和人生态度的深思。诗人认为人们的内心追求是相通的,不同的学问只是外在的形式和表达方式,而内心的追求应该超越这些差异。这种观点体现了诗人对于人性的理解和对于学问的真正追求。

诗人在诗中提到了"倡徒",这指的是不同门派或学派的倡导者,他们各自执着于自己的学问。诗人用"各有植"来形容他们的栽培,意味着他们各自培养和传承自己的学问。然而,诗人同时指出,一个人的天性和内心很难被改变,即使在不同学派的影响下,每个人的成长和发展都有其独特的轨迹和归宿。

诗人以"羽之到圣处,心小道自尊"来表达自己的态度。这里的"羽之到圣处"指的是追求卓越和高尚,而"心小道自尊"则表明诗人保持自尊和内心的坚守。诗人认为,真正的学问和修养需要长时间的努力和磨炼,不能被他人的赞誉或批评所左右。这种独立自主的态度展示了诗人对于学问追求的坚定和自信。

总的来说,这首诗词以离别之情为线索,通过对学问、修养和人生态度的思考,展现了诗人对于人性和学问追求的深刻理解。诗人呼吁追求者要超越学派之争,保持独立自主的内心,真正追求卓越和高尚的境界。这首诗词以简练的语言和深刻的思想,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世学何多门”全诗拼音读音对照参考

bié chén cháng bù xūn wǔ shǒu
别陈常簿埙五首

xīn lǐ tóng yī zhé, shì xué hé duō mén.
心理同一辙,世学何多门。
chàng tú gè yǒu zhí, chéng xìng fēi liǎng cún.
倡徒各有植,成性非两存。
yǔ zhī dào shèng chù, xīn xiǎo dào zì zūn.
羽之到圣处,心小道自尊。
gōng fū wèi yì shú, huǐ yù hé zú lùn.
工夫未易熟,毁誉何足论。

“世学何多门”平仄韵脚

拼音:shì xué hé duō mén
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世学何多门”的相关诗句

“世学何多门”的关联诗句

网友评论


* “世学何多门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世学何多门”出自杜范的 《别陈常簿埙五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢