“惊起愁眠夜向中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惊起愁眠夜向中”全诗
残暑不妨欺枕簟,隔窗鸣叶是西风。
分类:
《立秋》方翥 翻译、赏析和诗意
《立秋》是宋代诗人方翥创作的一首诗。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
星光如月映长空,
惊起愁眠夜向中。
残暑不妨欺枕簟,
隔窗鸣叶是西风。
诗意:
这首诗以立秋这个节气为背景,描绘了一个夏末秋初的夜晚景象。诗人运用形象生动的语言,展示了星光繁盛的夜空,以及因为秋意渐浓而引起的无眠和愁思。他以自然景物来抒发内心的情感,表达了对残余的夏日炎热的不满,同时也透露出秋风的临近和渐入人们的生活。
赏析:
这首诗以简洁而清新的语言描绘了立秋时节的景象,展现了自然界的变化和人们内心的感受。首句“星光如月映长空”将夜空中星光的明亮形容得宛如明月一般,给人以夜晚明亮而宁静的感觉。接着,诗人表达了自己因为秋意渐浓而无法入眠的愁思,将情感与自然景物相结合,使诗意更为深远。第三句“残暑不妨欺枕簟”表达了对仍有残暑的不满,用诗意的语言将夏日的余热与人们的睡眠难题联系起来。最后一句“隔窗鸣叶是西风”通过描写窗外树叶随风作响,暗示着秋风的到来,为整首诗画上了一个完美的句点。
整首诗通过对自然景物的描绘,以及诗人自身的感受和情感表达,将人与自然融为一体,展现了秋天的韵味和变迁。它以简洁的语言表达出了对夏日残暑的不满、对秋风的期待以及对生活的感慨,给人以回味和思考的空间。这首诗具有鲜明的写实特点,同时也蕴含着深刻的情感和对人生变迁的思考,是一首具有艺术感和内涵的佳作。
“惊起愁眠夜向中”全诗拼音读音对照参考
lì qiū
立秋
xīng guāng rú yuè yìng cháng kōng, jīng qǐ chóu mián yè xiàng zhōng.
星光如月映长空,惊起愁眠夜向中。
cán shǔ bù fáng qī zhěn diàn, gé chuāng míng yè shì xī fēng.
残暑不妨欺枕簟,隔窗鸣叶是西风。
“惊起愁眠夜向中”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。