“荣因慈孝家声振”的意思及全诗出处和翻译赏析
“荣因慈孝家声振”全诗
亭构义方名昔著,诏颁封爵语今符。
荣因慈孝家声振,默契丝纶宠数殊。
善庆谁能肩懿躅,贤哉奋达美相须。
分类:
《赋新繁周表权如诏亭》冯彭年 翻译、赏析和诗意
《赋新繁周表权如诏亭》是宋代冯彭年所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
先生教子作通儒,
诗礼亲闱伯鲤趋。
亭构义方名昔著,
诏颁封爵语今符。
荣因慈孝家声振,
默契丝纶宠数殊。
善庆谁能肩懿躅,
贤哉奋达美相须。
诗意:
这首诗词表达了对一个教子成为通达的儒者的赞美。诗词中提到,孩子在先生的教导下学习诗礼,受到亲人的亲近和鼓励。同时,也强调了先生为他建立了一个坚实的基础,使他在今天的社会仍然能够获得封爵和尊荣。诗中还表达了对他慈孝的家庭声誉的赞扬,以及他与世间的默契和受宠的特殊地位。最后,诗人呼吁庆幸的人们能够肩负起对这种优秀品质的传承,因为这是一种美好的追求。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了对儒家教育的赞美和对家庭美德的讴歌。诗人通过对先生教子的描写,展现了传统教育的重要性和家庭的力量。在这个家庭中,孩子通过受到良好教育,学习了诗礼,也得到了家人的关爱和支持。诗中提到的亭构义方,指的是先生所建立的教育框架,这是一种历史悠久的传统。诗人还提到了诏颁封爵,暗示孩子在今天的社会中取得了成就和地位。诗人对孩子的慈孝和家庭声誉的赞扬,以及对他受宠和默契的描绘,进一步凸显了孩子的美德和个人的卓越。最后,诗人呼吁其他人能够珍惜这种美好的品质,并且继续努力追求卓越。整首诗词用简练的语言表达了对儒家教育和家庭价值的赞美,展现了宋代社会对这种价值观的尊重和推崇。
“荣因慈孝家声振”全诗拼音读音对照参考
fù xīn fán zhōu biǎo quán rú zhào tíng
赋新繁周表权如诏亭
xiān shēng jiào zǐ zuò tōng rú, shī lǐ qīn wéi bó lǐ qū.
先生教子作通儒,诗礼亲闱伯鲤趋。
tíng gòu yì fāng míng xī zhe, zhào bān fēng jué yǔ jīn fú.
亭构义方名昔著,诏颁封爵语今符。
róng yīn cí xiào jiā shēng zhèn, mò qì sī lún chǒng shù shū.
荣因慈孝家声振,默契丝纶宠数殊。
shàn qìng shuí néng jiān yì zhú, xián zāi fèn dá měi xiāng xū.
善庆谁能肩懿躅,贤哉奋达美相须。
“荣因慈孝家声振”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。