“昨夜阴风透胆寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“昨夜阴风透胆寒”出自宋代高言的《干友人诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zuó yè yīn fēng tòu dǎn hán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“昨夜阴风透胆寒”全诗
《干友人诗》
昨夜阴风透胆寒,地炉无火酒瓶乾。
男儿慷慨平生事,时复挑灯把剑看。
男儿慷慨平生事,时复挑灯把剑看。
分类:
《干友人诗》高言 翻译、赏析和诗意
《干友人诗》是宋代诗人高言创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昨夜阴风透胆寒,
地炉无火酒瓶乾。
男儿慷慨平生事,
时复挑灯把剑看。
诗意:
这首诗词表达了诗人对忠诚、慷慨和坚韧精神的赞颂。诗中描绘了一个寒冷的夜晚,阴风凛冽,使人感到胆战心惊。地炉上没有火焰,酒瓶里已经干涸,这种景象象征着困苦和艰难。然而,男儿应当有慷慨的胸怀,追求一生的事业。诗人通过挑灯把剑的形象来表达男儿们时刻准备战斗、迎接挑战的精神状态。
赏析:
《干友人诗》以简洁而有力的语言描绘了一种英雄气概,表达了男儿应有的慷慨豪情和坚韧不拔的品质。诗中的阴风和无火的地炉形象生动地表现出寒冷的环境,进一步突出了男儿的胆量和勇气。挑灯把剑的意象则展示了男儿时刻保持警惕、随时准备奋战的精神风貌。整首诗通过简洁而有力的文字,勾勒出一个英勇、慷慨的形象,激发人们对于忠诚和坚韧的向往和追求。
这首诗词反映了中国古代文人士子对于忠诚、正直、胆识和英勇的推崇,同时也体现了宋代士人追求理想、有志报国的精神追求。它以简洁有力的表达方式,抒发了诗人对于男子汉应有的品质和精神风貌的称颂,对于读者而言,也具有激励和启示的作用。
“昨夜阴风透胆寒”全诗拼音读音对照参考
gàn yǒu rén shī
干友人诗
zuó yè yīn fēng tòu dǎn hán, dì lú wú huǒ jiǔ píng gān.
昨夜阴风透胆寒,地炉无火酒瓶乾。
nán ér kāng kǎi píng shēng shì, shí fù tiǎo dēng bǎ jiàn kàn.
男儿慷慨平生事,时复挑灯把剑看。
“昨夜阴风透胆寒”平仄韵脚
拼音:zuó yè yīn fēng tòu dǎn hán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“昨夜阴风透胆寒”的相关诗句
“昨夜阴风透胆寒”的关联诗句
网友评论
* “昨夜阴风透胆寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昨夜阴风透胆寒”出自高言的 《干友人诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。