“飞流溅沫入毫端”的意思及全诗出处和翻译赏析
“飞流溅沫入毫端”全诗
天河飞来破山翠,寒入疏林风自发。
翻珠错玉无时歇,岩前散作千秋雪。
寒声萧萧凛毛发,白云朵朵翔空灭。
飞流溅沫入毫端,天与一诗为题绝。
分类:
《题雪窦飞雪亭》高元之 翻译、赏析和诗意
《题雪窦飞雪亭》是一首宋代诗词,作者是高元之。这首诗词以描绘雪景为主题,通过细腻的描写展现了雪的美丽和神奇。
诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
中文译文:
危亭上拂烟雾光,
苍崖深到蛟螭穴。
天河飞来破山翠,
寒入疏林风自发。
翻珠错玉无时歇,
岩前散作千秋雪。
寒声萧萧凛毛发,
白云朵朵翔空灭。
飞流溅沫入毫端,
天与一诗为题绝。
诗意和赏析:
这首诗词以雪窦飞雪亭为题材,通过描绘雪景的美丽与神奇之处,表达了作者对大自然的赞美和感叹之情。
首句“危亭上拂烟雾光”,描述了飞雪亭位于高处,云雾缭绕,雪光映照,给人一种凌空飘渺之感。接着,“苍崖深到蛟螭穴”,描绘了险峻的山崖下蛟螭的巢穴,形容山势险峻,给人一种雄奇壮丽之感。
接下来的两句“天河飞来破山翠,寒入疏林风自发”,表达了雪花像银河一样飞舞而来,穿越山林,凛冽的寒气自然而然地传递开来,形成一幅宁静而神秘的画面。
接着,“翻珠错玉无时歇,岩前散作千秋雪”,通过形容雪花像珍珠一样翻滚飘舞,散落在山岩之前,形成了千年不化的雪景,展现了雪的瑰丽和持久的特点。
“寒声萧萧凛毛发,白云朵朵翔空灭”,描绘了寒风刺骨的声音,白云层层叠叠,飘荡在空中,仿佛一瞬间就消散了,给人一种流转不定的感觉。
最后两句“飞流溅沫入毫端,天与一诗为题绝”,表达了诗人的心境与墨韵相统一,雪景的灵动之美溅落在毛笔端,成为一首卓越的诗篇。诗人以雪景为媒介,与天地相融,创作出了一首独特的诗歌作品。
整首诗词通过对雪景的描绘,以及借助雪景的美丽和神奇之处,表达了作者对自然景观的赞美之情,并通过艺术的手法将自然与诗歌相结合,展示了诗人的才情和感悟。
“飞流溅沫入毫端”全诗拼音读音对照参考
tí xuě dòu fēi xuě tíng
题雪窦飞雪亭
wēi tíng shàng fú yān wù guāng, cāng yá shēn dào jiāo chī xué.
危亭上拂烟雾光,苍崖深到蛟螭穴。
tiān hé fēi lái pò shān cuì, hán rù shū lín fēng zì fā.
天河飞来破山翠,寒入疏林风自发。
fān zhū cuò yù wú shí xiē, yán qián sàn zuò qiān qiū xuě.
翻珠错玉无时歇,岩前散作千秋雪。
hán shēng xiāo xiāo lǐn máo fà, bái yún duǒ duǒ xiáng kōng miè.
寒声萧萧凛毛发,白云朵朵翔空灭。
fēi liú jiàn mò rù háo duān, tiān yǔ yī shī wèi tí jué.
飞流溅沫入毫端,天与一诗为题绝。
“飞流溅沫入毫端”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。