“疑君在我前”的意思及全诗出处和翻译赏析

疑君在我前”出自唐代李白的《酬崔十五见招》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yí jūn zài wǒ qián,诗句平仄:平平仄仄平。

“疑君在我前”全诗

《酬崔十五见招》
唐代   李白
尔有鸟迹书,相招琴溪饮。
手迹尺素中,如天落云锦。
读罢向空笑,疑君在我前
长吟字不灭,怀袖且三年。

分类:

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《酬崔十五见招》李白 翻译、赏析和诗意

《酬崔十五见招》是唐代诗人李白创作的一首诗词。诗人写道,你给我看了一本鸟儿留下的足迹的书,邀请我来琴溪共饮。书上记满了你的手迹,如同天空中落下的云彩般绚丽。读罢之后,我向空中笑,仿佛你就在我面前。我长吟不辍,字迹印在我的胸怀里已经三年了。

这首诗词表达了作者对友人的赞赏和感激之情。友人给了他一本关于鸟儿的足迹的书,并邀请他一起享受美好的时光。作者对友人的善意举动表示感谢,并将友人的手迹看作是珍贵的礼物。作者读完这本书后,抑制不住内心的喜悦,向着天空发出笑声。他认为这本书如此美妙,仿佛友人就在他面前一样。作者将这份友谊和对友人的敬意深深地感受在胸中,并长久地思念着。

这首诗词通过形象的描写,表达了作者对友人深深的感激之情和友谊的珍贵。作者将友人的手迹比喻为天空中的云锦,充满了美好和神奇。他将读书的喜悦表现的淋漓尽致,笑向天空表示对友人的敬意和欢乐。这首诗词展示了作者细腻的情感和对友谊的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“疑君在我前”全诗拼音读音对照参考

chóu cuī shí wǔ jiàn zhāo
酬崔十五见招

ěr yǒu niǎo jī shū, xiāng zhāo qín xī yǐn.
尔有鸟迹书,相招琴溪饮。
shǒu jī chǐ sù zhōng, rú tiān luò yún jǐn.
手迹尺素中,如天落云锦。
dú bà xiàng kōng xiào, yí jūn zài wǒ qián.
读罢向空笑,疑君在我前。
cháng yín zì bù miè, huái xiù qiě sān nián.
长吟字不灭,怀袖且三年。

“疑君在我前”平仄韵脚

拼音:yí jūn zài wǒ qián
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“疑君在我前”的相关诗句

“疑君在我前”的关联诗句

网友评论

* “疑君在我前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疑君在我前”出自李白的 《酬崔十五见招》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢