“男耕女蚕治有余”的意思及全诗出处和翻译赏析
“男耕女蚕治有余”出自宋代顾禧的《採桑行》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nán gēng nǚ cán zhì yǒu yú,诗句平仄:平平仄平仄仄平。
“男耕女蚕治有余”全诗
《採桑行》
男耕女蚕治有余,使君何不思。
使君策马城南隅,妾归深阁缫新丝。
使君策马城南隅,妾归深阁缫新丝。
分类:
《採桑行》顾禧 翻译、赏析和诗意
《采桑行》是宋代诗人顾禧的作品。以下是这首诗词的中文译文:
男耕女蚕治有余,
使君何不思。
使君策马城南隅,
妾归深阁缫新丝。
诗意:
这首诗词描述了一个充满对比的情景。男人在田地里务农,女人在家养蚕,两者都工作充裕。然而,诗人却在思考一个问题:为什么统治者(使君)不思考这个问题呢?在城市的南隅,使君骑着马,而诗人的妻子则回到深阁里继续纺织新的丝线。
赏析:
这首诗词通过对男耕女蚕生活状态的描绘,暗示了社会的稳定与繁荣。男人和女人都有充分的工作,表明社会经济状况良好。然而,使君却没有关注到这一点,他只顾策马游玩,不思考国家和人民的实际需求。这种对比使诗词具有了一种隐含的社会批判意味。
诗词的结构简洁明了,表达了作者对社会现象的观察和思考。通过描绘男耕女蚕的生活情景,诗人巧妙地抒发了自己的观点,既表达了社会繁荣的景象,又透露了统治者的冷漠与无为。整首诗词给人以深思,引发读者对统治者责任与社会公平的思考。
“男耕女蚕治有余”全诗拼音读音对照参考
cǎi sāng xíng
採桑行
nán gēng nǚ cán zhì yǒu yú, shǐ jūn hé bù sī.
男耕女蚕治有余,使君何不思。
shǐ jūn cè mǎ chéng nán yú, qiè guī shēn gé sāo xīn sī.
使君策马城南隅,妾归深阁缫新丝。
“男耕女蚕治有余”平仄韵脚
拼音:nán gēng nǚ cán zhì yǒu yú
平仄:平平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“男耕女蚕治有余”的相关诗句
“男耕女蚕治有余”的关联诗句
网友评论
* “男耕女蚕治有余”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“男耕女蚕治有余”出自顾禧的 《採桑行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。