“路向竹间开”的意思及全诗出处和翻译赏析

路向竹间开”出自宋代郭印的《云溪杂咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lù xiàng zhú jiān kāi,诗句平仄:仄仄平平平。

“路向竹间开”全诗

《云溪杂咏》
宋代   郭印
好景发天秘,幽情得快哉。
亭从江上见,路向竹间开
有客相将入,无人独自来。
芒鞋元准拟,和雨踏苍苔。

分类:

《云溪杂咏》郭印 翻译、赏析和诗意

《云溪杂咏》是一首宋代的诗词,作者是郭印。以下是诗词的中文译文:

好景发天秘,
明媚的景色显露天机,
亭台楼阁从江上望去,
小径蜿蜒穿过竹林而开。

有客相将入,
有人相互相邀而来,
无人独自前来。

芒鞋元准拟,
脚上穿着原始简朴的麻鞋,
和雨踏苍苔。

诗词的诗意和赏析:

这首诗词以自然景观为主题,以描绘山水之美和自然景色的变幻为核心。诗人通过细腻的描写,展现了大自然的神秘和优美。

首句“好景发天秘”,表达了作者对美景的赞叹之情。明媚的景色被诗人视为天机,似乎揭示了大自然的神秘和奥秘。

第二句“亭从江上见,路向竹间开”,通过描绘亭台楼阁从江边展望,小径穿过竹林的景象,传达了自然景色的美妙和宁静。江水和竹林的存在增添了诗中的静谧氛围。

第三句“有客相将入,无人独自来”,表达了人与自然的互动。有人相邀而来,共同欣赏自然景色,彼此分享美好的时刻,而有些人则独自一人前来,享受独处的宁静。

最后两句“芒鞋元准拟,和雨踏苍苔”,通过描述穿着简朴的芒鞋踏过苍苔的情景,体现了对自然的亲近和融入。这种简朴的方式与大自然的原始之美相呼应,表达了作者对自然的喜爱和敬畏之情。

整首诗词以简洁明了的语言描绘了自然景色的美妙和人与自然的关系。通过细腻的描写,诗人传达了对自然的赞美和对宁静、简朴生活的向往。诗中的意象和情感使人感受到大自然的神秘和美丽,引发读者对自然与人文的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“路向竹间开”全诗拼音读音对照参考

yún xī zá yǒng
云溪杂咏

hǎo jǐng fā tiān mì, yōu qíng dé kuài zāi.
好景发天秘,幽情得快哉。
tíng cóng jiāng shàng jiàn, lù xiàng zhú jiān kāi.
亭从江上见,路向竹间开。
yǒu kè xiāng jiāng rù, wú rén dú zì lái.
有客相将入,无人独自来。
máng xié yuán zhǔn nǐ, hé yǔ tà cāng tái.
芒鞋元准拟,和雨踏苍苔。

“路向竹间开”平仄韵脚

拼音:lù xiàng zhú jiān kāi
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“路向竹间开”的相关诗句

“路向竹间开”的关联诗句

网友评论


* “路向竹间开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“路向竹间开”出自郭印的 《云溪杂咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢