“群雄控六飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

群雄控六飞”出自宋代韩彦质的《高宗皇帝挽祠三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qún xióng kòng liù fēi,诗句平仄:平平仄仄平。

“群雄控六飞”全诗

《高宗皇帝挽祠三首》
宋代   韩彦质
大历开真主,群雄控六飞
山河千载业,天地一戎衣。
复古边疆定,销兵圣母归。
依然兴礼乐,文武遍郊畿。

分类:

《高宗皇帝挽祠三首》韩彦质 翻译、赏析和诗意

高宗皇帝挽祠三首(韩彦质)

大历开真主,群雄控六飞。
山河千载业,天地一戎衣。
复古边疆定,销兵圣母归。
依然兴礼乐,文武遍郊畿。

诗词中文译文:

大历时期,真主的力量显现,各方英雄纷纷掌控六合之飞。
山河千载的事业,天地间同穿一身戎衣。
复兴古代边疆,边疆安定,战争结束,圣母归来。
依然兴盛礼乐,文武之道遍及郊畿。

诗意和赏析:

这首诗是宋代韩彦质为了纪念高宗皇帝而创作的挽诗。诗人以简洁有力的语言,表达了对高宗皇帝的敬仰和怀念之情。

诗的第一句“大历开真主,群雄控六飞”,表达了高宗皇帝在大历时期的开创之功,他的统治力量像真主一样强大,各方英雄都受其掌控。

诗的第二句“山河千载业,天地一戎衣”,表达了高宗皇帝对国家事业的执着追求,他的荣耀和国家的命运紧密相连。

诗的第三句“复古边疆定,销兵圣母归”,表达了高宗皇帝在边疆问题上的成功,他重新夺回了失去的领土,结束了战争,使国家安定。同时,高宗皇帝也通过和解与圣母(指皇后)的归来,实现了国家的和平。

诗的最后一句“依然兴礼乐,文武遍郊畿”,表达了高宗皇帝对文化和军事的重视,他继续发展兴盛礼乐,使文化繁荣,同时也注重军事力量,使国家安全。

整首诗以简洁明了的语言,表达了对高宗皇帝的赞美和怀念之情,同时也展现了高宗皇帝在国家建设和统治方面的卓越成就。诗中的山河、边疆、兵圣母等形象,给人以壮丽和庄严之感,使人们对高宗皇帝的功绩和国家的繁荣充满敬意和欣慰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“群雄控六飞”全诗拼音读音对照参考

gāo zōng huáng dì wǎn cí sān shǒu
高宗皇帝挽祠三首

dà lì kāi zhēn zhǔ, qún xióng kòng liù fēi.
大历开真主,群雄控六飞。
shān hé qiān zǎi yè, tiān dì yī róng yī.
山河千载业,天地一戎衣。
fù gǔ biān jiāng dìng, xiāo bīng shèng mǔ guī.
复古边疆定,销兵圣母归。
yī rán xìng lǐ yuè, wén wǔ biàn jiāo jī.
依然兴礼乐,文武遍郊畿。

“群雄控六飞”平仄韵脚

拼音:qún xióng kòng liù fēi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“群雄控六飞”的相关诗句

“群雄控六飞”的关联诗句

网友评论


* “群雄控六飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“群雄控六飞”出自韩彦质的 《高宗皇帝挽祠三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢