“终日对颜色”的意思及全诗出处和翻译赏析
“终日对颜色”全诗
鼻涕任垂颐,懒为俗人拭。
又不见愚溪子柳子,堂堂古遗直。
以愚言溪山,于今慕其德。
二子真吾师,欲见不可得。
唯有懒愚树,终日对颜色。
齐威勤读书,轮扁巧斲轮。
勤巧动心志,何如懒愚贞。
衰年发已皤,行少坐时多。
亦欲俲勤巧,奈此懒愚何。
分类:
《自题懒愚堂》何师韫 翻译、赏析和诗意
《自题懒愚堂》是宋代何师韫所作的一首诗词。诗中描述了南岳懒残师和愚溪子柳子两位古代人物的形象,以及作者对他们的赞美和自省。
诗意:
这首诗以南岳行者懒残师和愚溪子柳子为主题,旨在表达作者对他们的敬仰和思考。作者通过描绘南岳懒残师佯装疯癫、吃残食、任鼻涕流淌、懒散地拭去等行为,以及愚溪子柳子清廉直率的品性,表达了对这两位人物的敬仰之情。同时,诗人也自省自己的勤奋与懒散之间的斗争,认识到勤奋和巧妙的心思对于实现志向和追求真理的重要性。
中文译文:
你是否看到南岳山上的懒残师,他佯装疯癫,吃残食。鼻涕任意地流淌,懒得去拭。还有愚溪子柳子,堂堂正正的古代遗风。他以愚言表达对溪山的喜爱,至今人们仍敬仰他的品德。这两位真是我的师傅,想要见到他们却不可得。只有懒愚树,整日对着它的颜色。齐威勤奋地读书,巧妙地刻轮。勤奋和巧妙能够激发人的心志,
“终日对颜色”全诗拼音读音对照参考
zì tí lǎn yú táng
自题懒愚堂
jūn bú jiàn nán yuè lǎn cán shī, yáng kuáng dàn cán shí.
君不见南岳懒残师,佯狂啖残食。
bí tì rèn chuí yí, lǎn wèi sú rén shì.
鼻涕任垂颐,懒为俗人拭。
yòu bú jiàn yú xī zi liǔ zi, táng táng gǔ yí zhí.
又不见愚溪子柳子,堂堂古遗直。
yǐ yú yán xī shān, yú jīn mù qí dé.
以愚言溪山,于今慕其德。
èr zǐ zhēn wú shī, yù jiàn bù kě dé.
二子真吾师,欲见不可得。
wéi yǒu lǎn yú shù, zhōng rì duì yán sè.
唯有懒愚树,终日对颜色。
qí wēi qín dú shū, lún biǎn qiǎo zhuó lún.
齐威勤读书,轮扁巧斲轮。
qín qiǎo dòng xīn zhì, hé rú lǎn yú zhēn.
勤巧动心志,何如懒愚贞。
shuāi nián fā yǐ pó, xíng shǎo zuò shí duō.
衰年发已皤,行少坐时多。
yì yù xiào qín qiǎo, nài cǐ lǎn yú hé.
亦欲俲勤巧,奈此懒愚何。
“终日对颜色”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。