“箧里新诗意不传”的意思及全诗出处和翻译赏析

箧里新诗意不传”出自宋代胡斗南的《题汪水云诗卷十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiè lǐ xīn shī yì bù chuán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“箧里新诗意不传”全诗

《题汪水云诗卷十首》
宋代   胡斗南
箧里新诗意不传,飘蓬白发地行仙。
江南江北都看了,更往西湖一百年。

分类:

《题汪水云诗卷十首》胡斗南 翻译、赏析和诗意

《题汪水云诗卷十首》是一首宋代的诗词,作者是胡斗南。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
箧里新诗意不传,
飘蓬白发地行仙。
江南江北都看了,
更往西湖一百年。

诗意和赏析:
这首诗词描述了诗人胡斗南创作的新诗意境,但他不愿将这些新的诗作公之于众,而是选择了以隐逸之身进行修行。

首句“箧里新诗意不传”,指诗人将新创作的诗意收藏在箧(盒子)中,不向外界传播。这种行为暗示了胡斗南对自己的诗作有着特殊的珍视和保护,可能是出于对诗作的自信,也可能是出于对外界评判的回避。

接着,诗人以“飘蓬白发地行仙”的方式表达了自己的修行之路。诗中的“飘蓬”意味着漂泊不定,没有固定的栖身之地,而“白发”则象征着岁月的流逝和修行者的悠长岁月。通过这样的描写,诗人表达了自己超越尘世的愿望和对仙境的追求。

第三句“江南江北都看了”表明胡斗南的诗作已经在江南和江北一带广为流传,显示了他在文坛上的声望和影响力。然而,最后一句“更往西湖一百年”则显示了诗人的志向和追求不会止步于此,他希望能够在西湖地区继续创作一百年的时间,进一步发展和提高自己的诗才。

整首诗词通过对胡斗南创作诗意和修行之路的描绘,表达了诗人内心的矛盾和追求。他对自己的诗作充满自信,但又选择了隐逸修行,将新的诗意保存在箧中。诗人渴望超越尘世,寻求仙境,同时也保持着对诗歌创作的不懈追求和向往。

这首诗词以简洁的语言和意象,将诗人的内心世界和追求表达得淋漓尽致,展示了胡斗南独特的审美观和文学追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“箧里新诗意不传”全诗拼音读音对照参考

tí wāng shuǐ yún shī juàn shí shǒu
题汪水云诗卷十首

qiè lǐ xīn shī yì bù chuán, piāo péng bái fà dì xíng xiān.
箧里新诗意不传,飘蓬白发地行仙。
jiāng nán jiāng běi dōu kàn le, gèng wǎng xī hú yī bǎi nián.
江南江北都看了,更往西湖一百年。

“箧里新诗意不传”平仄韵脚

拼音:qiè lǐ xīn shī yì bù chuán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“箧里新诗意不传”的相关诗句

“箧里新诗意不传”的关联诗句

网友评论


* “箧里新诗意不传”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“箧里新诗意不传”出自胡斗南的 《题汪水云诗卷十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢