“坐忘三载蕉中鹿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐忘三载蕉中鹿”出自宋代胡鉴的《佛牙山》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zuò wàng sān zài jiāo zhōng lù,诗句平仄:仄仄平仄平平仄。
“坐忘三载蕉中鹿”全诗
《佛牙山》
烈火烹沸鼎梦游,梦回渐觉此身浮。
坐忘三载蕉中鹿,卧护一帆天际舟。
要识此心如止水,尽将尘迹送牢愁。
荆溪莓藓青无羔,待与石亭三日留。
坐忘三载蕉中鹿,卧护一帆天际舟。
要识此心如止水,尽将尘迹送牢愁。
荆溪莓藓青无羔,待与石亭三日留。
分类:
《佛牙山》胡鉴 翻译、赏析和诗意
《佛牙山》是宋代诗人胡鉴创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
烈火烹沸鼎梦游,
烈火煮沸了心中的梦境,
梦回渐觉此身浮。
梦醒后逐渐感到自己的身体轻飘飘的。
坐忘三载蕉中鹿,
静坐忘却了三年,
心境如同山间的鹿一般宁静。
卧护一帆天际舟。
躺卧守护着一叶扬帆的船,驶向天际。
要识此心如止水,
应该认识到这颗心如同静止的水面一般平静。
尽将尘迹送牢愁。
将一切尘世的烦恼都抛弃。
荆溪莓藓青无羔,
在荆溪上,青苔茂盛,没有羔羊的痕迹。
待与石亭三日留。
等待和石亭共处三天。
这首诗词表达了诗人胡鉴追求心灵宁静的愿望。他希望通过静坐忘却尘世的喧嚣,让心境如止水一般平静。他将一切烦恼和牵挂都抛弃,追求内心的宁静与舒适。诗中的佛牙山象征着心灵的净土,荆溪的青苔则是一种宁静和纯净的象征。这首诗词通过描绘诗人的内心世界,表达了对心灵宁静的向往与追求。
“坐忘三载蕉中鹿”全诗拼音读音对照参考
fó yá shān
佛牙山
liè huǒ pēng fèi dǐng mèng yóu, mèng huí jiàn jué cǐ shēn fú.
烈火烹沸鼎梦游,梦回渐觉此身浮。
zuò wàng sān zài jiāo zhōng lù, wò hù yī fān tiān jì zhōu.
坐忘三载蕉中鹿,卧护一帆天际舟。
yào shí cǐ xīn rú zhǐ shuǐ, jǐn jiāng chén jī sòng láo chóu.
要识此心如止水,尽将尘迹送牢愁。
jīng xī méi xiǎn qīng wú gāo, dài yǔ shí tíng sān rì liú.
荆溪莓藓青无羔,待与石亭三日留。
“坐忘三载蕉中鹿”平仄韵脚
拼音:zuò wàng sān zài jiāo zhōng lù
平仄:仄仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“坐忘三载蕉中鹿”的相关诗句
“坐忘三载蕉中鹿”的关联诗句
网友评论
* “坐忘三载蕉中鹿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐忘三载蕉中鹿”出自胡鉴的 《佛牙山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。