“肱股赓歌遗韵在”的意思及全诗出处和翻译赏析

肱股赓歌遗韵在”出自宋代胡瑗的《睢阳五老图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōng gǔ gēng gē yí yùn zài,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“肱股赓歌遗韵在”全诗

《睢阳五老图》
宋代   胡瑗
始同优烈晚同间,五福俱全戴角冠。
典午山河遵大道,调元宗社对穷桓。
羌夷谁敢窥中夏,朝士猜疑畏岁寒。
肱股赓歌遗韵在,惟吾后进祗膺看。

分类:

《睢阳五老图》胡瑗 翻译、赏析和诗意

《睢阳五老图》是宋代文学家胡瑗创作的一首诗词。它以五位晚年的老人为主题,表达了对传统美德的称赞和对时代变迁的思考。

在诗中,作者称赞了五位老人的高尚品德和优雅风度。他们共同拥有五福(寿、禄、康、贵、安),象征着一切幸福的来源。他们戴着角冠,象征着尊贵和高雅。同时,他们也遵循大道,典礼午山河。调元宗,和礼仪社稷祭祖,体现了对传统价值观的承托和传承。

然而,诗中也蕴含着对外族的威胁和对内部动荡的担忧。作者提到羌夷是指北方边境的外族,暗示着他们可能会对中夏产生威胁。而朝士的猜疑和畏惧,则可能暗示着内部政治动荡和社会不安定的情况。

最后,作者表达了自己的自豪和使命感。他指出肱股赓歌遗韵在,仅有后进者才能继续欣赏诗歌中的美妙意境。这样的说法体现了作者的自信和骄傲,同时也担负着传承和发扬宋代文化的责任。

总体来说,这首诗词以一幅五位老人的画面为背景,以美好的德行和传统的价值观为基调,描绘了当时社会的一些现实问题。通过对比老人们的美好形象和外部和内部不安的暗示,作者通过诗词表达了他对传统美德的敬仰,对时代变迁的思考,并呼吁后人能够继承和发扬传统。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肱股赓歌遗韵在”全诗拼音读音对照参考

suī yáng wǔ lǎo tú
睢阳五老图

shǐ tóng yōu liè wǎn tóng jiān, wǔ fú jù quán dài jiǎo guān.
始同优烈晚同间,五福俱全戴角冠。
diǎn wǔ shān hé zūn dà dào, diào yuán zōng shè duì qióng huán.
典午山河遵大道,调元宗社对穷桓。
qiāng yí shuí gǎn kuī zhōng xià, cháo shì cāi yí wèi suì hán.
羌夷谁敢窥中夏,朝士猜疑畏岁寒。
gōng gǔ gēng gē yí yùn zài, wéi wú hòu jìn zhī yīng kàn.
肱股赓歌遗韵在,惟吾后进祗膺看。

“肱股赓歌遗韵在”平仄韵脚

拼音:gōng gǔ gēng gē yí yùn zài
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肱股赓歌遗韵在”的相关诗句

“肱股赓歌遗韵在”的关联诗句

网友评论


* “肱股赓歌遗韵在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肱股赓歌遗韵在”出自胡瑗的 《睢阳五老图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢