“岸柳织织雨尚余”的意思及全诗出处和翻译赏析

岸柳织织雨尚余”出自宋代晃冲之的《和新乡二十一兄华严水亭五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:àn liǔ zhī zhī yǔ shàng yú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“岸柳织织雨尚余”全诗

《和新乡二十一兄华严水亭五首》
宋代   晃冲之
渚蒲淅淅风犹急,岸柳织织雨尚余
栖鹭宿鸥浑去尽,激溪还有两三鱼。

分类:

《和新乡二十一兄华严水亭五首》晃冲之 翻译、赏析和诗意

渚蒲淅淅风犹急,岸柳织织雨尚余。
栖鹭宿鸥浑去尽,激溪还有两三鱼。

中文译文:
湖边芦苇摇曳的风还很急,岸边的柳树细雨仍在飘洒。
这里曾有许多栖息的鹭鸟和宿营的海鸥,已全部飞走,只有两三条鱼仍留在激流之中。

诗意和赏析:
这首诗是宋代晃冲之的作品,描绘了华严水亭的景象。作者通过诗歌中的细腻描绘,展现了华严水亭的安静和寂寥。湖边的风依然急促,雨水还在细细地洒落,这个景象营造了一种静谧的气氛。

诗中描绘的鹭鸟和海鸥已全部飞走,只有两三条鱼仍然在溪流中游动。这种景象也表达了时间的流动和变化,以及生命的短暂和欣赏当下的重要性。

整首诗以简洁的语言将一幅湖边的景色展现在读者面前,通过对自然景色的细腻描绘和对生命的思考,使读者感受到生命的瞬息和自然的美妙。这首诗展现了晃冲之细腻的描写能力和对生命的思考,给读者带来一种美好的意境和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岸柳织织雨尚余”全诗拼音读音对照参考

hé xīn xiāng èr shí yī xiōng huá yán shuǐ tíng wǔ shǒu
和新乡二十一兄华严水亭五首

zhǔ pú xī xī fēng yóu jí, àn liǔ zhī zhī yǔ shàng yú.
渚蒲淅淅风犹急,岸柳织织雨尚余。
qī lù sù ōu hún qù jǐn, jī xī hái yǒu liǎng sān yú.
栖鹭宿鸥浑去尽,激溪还有两三鱼。

“岸柳织织雨尚余”平仄韵脚

拼音:àn liǔ zhī zhī yǔ shàng yú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岸柳织织雨尚余”的相关诗句

“岸柳织织雨尚余”的关联诗句

网友评论


* “岸柳织织雨尚余”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岸柳织织雨尚余”出自晃冲之的 《和新乡二十一兄华严水亭五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢