“临溪竹箭波”的意思及全诗出处和翻译赏析

临溪竹箭波”出自宋代蒋祺的《又成五言律诗三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín xī zhú jiàn bō,诗句平仄:平平平仄平。

“临溪竹箭波”全诗

《又成五言律诗三首》
宋代   蒋祺
客有林泉趣,寻幽翦薜萝。
半山无石碍,此境得春多。
隔岸桃花坞,临溪竹箭波
兹应是仙隐,鹤驭几时过。

分类:

《又成五言律诗三首》蒋祺 翻译、赏析和诗意

译文:
有一位客人喜欢森林和山泉的乐趣,寻找幽静的地方剪下美丽的薜萝。这片半山没有石头的阻碍,所以这个地方更加适合欣赏春天的美景。远远看到对岸有一个桃花村庄,临着一条溪流,溪水像箭一样流淌。这个地方应该是仙人的隐居之处,仙人们什么时候才会驾着鹤来过呢?

诗意和赏析:
这首诗主要描绘了一个美丽而幽静的山泉景致,展示了大自然的宜人之处。诗人以自然景观为题材,表达了对大自然的热爱和对美好生活的向往。诗人通过描绘山泉和薜萝,表达了对自然之美的赞美之情。以及对神秘而仙境的桃花村庄的向往。

整首诗以“清新、幽静、自然”为主旨,通过细腻描绘山泉流水、薜萝摇曳和溪流涟漪,展示了大自然的美妙之处。同时,诗中的“仙隐”和“鹤驭”等意象,增加了神秘和仙境的特质,给人以宁静、远离尘世的感受。

整首诗用词简洁明快,描写细腻而形象,情感真挚而自然,充满了自然之美和诗人的浪漫情怀。通过展示这片山泉的美景,诗人表达了对纷繁世界之外的寻找和向往,以及对仙境生活的憧憬。同时,也传递了一种追求自然、追求宁静和追求真实的心境。这首诗可以让读者感受到大自然的美好,引发人们对自然、对生活的思考和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“临溪竹箭波”全诗拼音读音对照参考

yòu chéng wǔ yán lǜ shī sān shǒu
又成五言律诗三首

kè yǒu lín quán qù, xún yōu jiǎn bì luó.
客有林泉趣,寻幽翦薜萝。
bàn shān wú shí ài, cǐ jìng dé chūn duō.
半山无石碍,此境得春多。
gé àn táo huā wù, lín xī zhú jiàn bō.
隔岸桃花坞,临溪竹箭波。
zī yìng shì xiān yǐn, hè yù jǐ shí guò.
兹应是仙隐,鹤驭几时过。

“临溪竹箭波”平仄韵脚

拼音:lín xī zhú jiàn bō
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“临溪竹箭波”的相关诗句

“临溪竹箭波”的关联诗句

网友评论


* “临溪竹箭波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“临溪竹箭波”出自蒋祺的 《又成五言律诗三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢