“汉武昔好道”的意思及全诗出处和翻译赏析

汉武昔好道”出自明代蒋山卿的《杂感(三首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hàn wǔ xī hǎo dào,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“汉武昔好道”全诗

《杂感(三首)》
明代   蒋山卿
汉武昔好道,燕齐方士来。
纵横献迂怪,信之无嫌猜。
遥临太一坛,高起通天台。
金枝殿上陈,芙蓉掌中开。
竹宫遥望拜,炯炯神光回。
流连王母宴,诡谲方朔谐。
昆仑九万里,瑶池安在哉。
幻妄竟何成,荒淫诚可哀。
¤

分类:

《杂感(三首)》蒋山卿 翻译、赏析和诗意

《杂感(三首)》是明代蒋山卿创作的一首诗词,描绘了当时世人对于道教和方术的盲目崇拜和迷信,表达了作者对于这种现象的思考和忧虑。

诗词的中文译文如下:

汉武昔好道,
燕齐方士来。
纵横献迂怪,
信之无嫌猜。

遥临太一坛,
高起通天台。
金枝殿上陈,
芙蓉掌中开。

竹宫遥望拜,
炯炯神光回。
流连王母宴,
诡谲方朔谐。

昆仑九万里,
瑶池安在哉。
幻妄竟何成,
荒淫诚可哀。

这首诗词表达了作者对于汉武帝时代对道教和方术的迷信的思考。汉武帝是中国历史上著名的皇帝,他非常崇信道教,并且聚集了许多道士和方士,以追求长生不老。然而,这些道士和方士往往献上一些奇怪迂腐的东西,却受到了汉武帝的信任和崇拜,这种盲目的崇拜和迷信让人不禁产生怀疑和嫌疑。

诗词中提到了一些当时普遍存在的迷信现象,如太一坛、通天台、金枝殿、芙蓉掌等。这些都是当时道士和方士们进行崇拜和祭祀的场所和神物。作者用生动的描写让人感受到了当时人们对这些事物的疯狂和盲目崇拜。

诗词最后提到了幻妄和荒淫两个词,表达了作者对于这种迷信现象的忧虑和担心。他认为这种迷信和荒淫的行为不会给人们带来真正的长生不老,反而只会让人们陷入幻妄和荒淫的境地。因此,他呼吁人们应该理性对待这些迷信现象,不要盲目追求虚幻的东西,而是要珍惜和享受当下的生活。

这首诗词揭示了当时社会的迷信现象,并通过对这些现象的思考和抨击,表达了作者对于人们追求真正幸福和长生的希望和忧虑。诗词以简洁明了的语言、生动形象的描写,将作者的思想和情感表达得淋漓尽致,对读者产生了很强的震撼和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汉武昔好道”全诗拼音读音对照参考

zá gǎn sān shǒu
杂感(三首)

hàn wǔ xī hǎo dào, yàn qí fāng shì lái.
汉武昔好道,燕齐方士来。
zòng héng xiàn yū guài, xìn zhī wú xián cāi.
纵横献迂怪,信之无嫌猜。
yáo lín tài yī tán, gāo qǐ tōng tiān tāi.
遥临太一坛,高起通天台。
jīn zhī diàn shàng chén, fú róng zhǎng zhōng kāi.
金枝殿上陈,芙蓉掌中开。
zhú gōng yáo wàng bài, jiǒng jiǒng shén guāng huí.
竹宫遥望拜,炯炯神光回。
liú lián wáng mǔ yàn, guǐ jué fāng shuò xié.
流连王母宴,诡谲方朔谐。
kūn lún jiǔ wàn lǐ, yáo chí ān zài zāi.
昆仑九万里,瑶池安在哉。
huàn wàng jìng hé chéng, huāng yín chéng kě āi.
幻妄竟何成,荒淫诚可哀。
¤

“汉武昔好道”平仄韵脚

拼音:hàn wǔ xī hǎo dào
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汉武昔好道”的相关诗句

“汉武昔好道”的关联诗句

网友评论


* “汉武昔好道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汉武昔好道”出自蒋山卿的 《杂感(三首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢