“将军玉帐貂鼠衣,手持酒杯看雪飞。”的意思及全诗出处和翻译赏析

将军玉帐貂鼠衣,手持酒杯看雪飞。”出自明代刘基的《北风行》, 诗句共16个字,诗句拼音为:jiāng jūn yù zhàng diāo shǔ yī, shǒu chí jiǔ bēi kàn xuě fēi.,诗句平仄:平平仄仄平仄平,仄平仄平仄仄平。

“将军玉帐貂鼠衣,手持酒杯看雪飞。”全诗

《北风行》
明代   刘基
城外萧萧北风起,城上健儿吹落耳。
将军玉帐貂鼠衣,手持酒杯看雪飞

分类: 写风将士战争

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《北风行》刘基 古诗翻译

城外萧萧刮起了寒冷的的北风,
城楼上守城的将士被寒风吹得连耳朵都要掉了一样。
将军在帐篷里面身披貂鼠大衣,
手持酒杯忧愁的看着帐外的飞雪。

《北风行》刘基 古诗赏析

  这是一首起眼绝句,第一句诗中“萧萧”说明风很大,而“北风”即北方吹来的风,北方吹来的风都是非常寒冷的,所以风很大,而且很冷。在这种环境之下,在城上守卫的将士(健儿),自然会很冷,冷到什么程度呢?冷到连耳朵都快被萧萧寒风吹落。所以第二句紧接着就写了守城将士在此种恶劣环境下的状况。在颈联中作者再次突出天气之寒冷,将军在帐篷中都还要穿着貂鼠大衣才能御寒。在这时候,将军面对这样的天气和环境也能能持酒望着帐外飞雪而已。尾联即将军的反应。

  全诗通过对这种恶劣天气和环境的描写,对将士们的反应刻画,表达出了将士们行军打仗的艰辛,也从侧面表达了作者对战争的批判和对将士们的怜爱之情。

“将军玉帐貂鼠衣,手持酒杯看雪飞。”全诗拼音读音对照参考

běi fēng xíng
北风行

chéng wài xiāo xiāo běi fēng qǐ, chéng shàng jiàn ér chuī luò ěr.
城外萧萧北风起,城上健儿吹落耳。
jiāng jūn yù zhàng diāo shǔ yī, shǒu chí jiǔ bēi kàn xuě fēi.
将军玉帐貂鼠衣,手持酒杯看雪飞。

“将军玉帐貂鼠衣,手持酒杯看雪飞。”的相关诗句

“将军玉帐貂鼠衣,手持酒杯看雪飞。”的关联诗句

网友评论

* “将军玉帐貂鼠衣,手持酒杯看雪飞。”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“将军玉帐貂鼠衣,手持酒杯看雪飞。”出自刘基的 《北风行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

您也许还喜欢

雪岸丛梅发,春泥百草生。 三日柴门拥不开,阶平庭满白皑皑。 叩枻长歌,嫦娥欲下,万里挥冰雪。 正是天山雪下时,送君走马归京师。 残雪庭阴,轻寒帘影,霏霏玉管春葭。 江寒水不流,鱼嚼梅花影。 松雪飘寒,岭云吹冻,红破数椒春浅。 千点寒梅晓角中,一番春信画楼东。 晨兴好拥向阳坐,晚出宜披踏雪行。 侵夜鸾开镜,迎冬雉献裘。