《春日》 薛仲庚

宋代   薛仲庚
晨游每及晡,夜游不知旦。
春风似醇醪,盎盎消我闷。
春月似新茗,泠泠清我困。
人生能几逢,月圆花烂漫。
何为守幽独,忽忽音容换。
沂水舞雩人,天机自游玩,叔子登岘山,浮名何足叹。
分类:

《春日》薛仲庚 翻译、赏析和诗意

《春日》

晨游每及晡,
夜游不知旦。
春风似醇醪,
盎盎消我闷。
春月似新茗,
泠泠清我困。
人生能几逢,
月圆花烂漫。
何为守幽独,
忽忽音容换。
沂水舞雩人,
天机自游玩,
叔子登岘山,
浮名何足叹。

中文译文:
清晨游玩常到中午,
夜晚游玩却不知道天亮。
春风像醇醪一样香醇,
扑面而来解除了我的烦闷。
春月像新茗一样清凉,
荡涤心绪使我不再困倦。
人生有多少次相逢,
月圆花烂的时刻。
何为守着幽静孤独,
不知不觉间感受到了音容的转换。
在沂水舞雩的人们中,
我看到了天机自由地游玩,
叔子登上了岘山,
浮名叹息又有何意义呢。

诗意和赏析:
《春日》是薛仲庚所写的一首诗,通过对春天的描写,表达了作者游玩自在、感受大自然之美的心情。诗中描绘了作者早晨和夜晚的游玩,早晨的春风如醇醪般香醇,让他感到心情愉悦;夜晚的游玩也极度投入,直到不知不觉间天亮。作者通过描绘春风和春月,表达了春天的美好和清新,让他感到心情舒畅。同时,他也抒发了对生命中瞬息即逝的美好时光的思考,人生的相逢如同月圆花烂的时刻一样珍贵。最后,作者提到了沂水舞雩的人们以及叔子登上岘山,暗示了人生应该追求自由自在、超脱浮名的境界。全诗充满了闲适自得的意境,提醒读者珍惜生命中的美好时光,并追求内心的自由与宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《春日》薛仲庚 拼音读音参考

chūn rì
春日

chén yóu měi jí bū, yè yóu bù zhī dàn.
晨游每及晡,夜游不知旦。
chūn fēng shì chún láo, àng àng xiāo wǒ mèn.
春风似醇醪,盎盎消我闷。
chūn yuè shì xīn míng, líng líng qīng wǒ kùn.
春月似新茗,泠泠清我困。
rén shēng néng jǐ féng, yuè yuán huā làn màn.
人生能几逢,月圆花烂漫。
hé wéi shǒu yōu dú, hū hū yīn róng huàn.
何为守幽独,忽忽音容换。
yí shuǐ wǔ yú rén, tiān jī zì yóu wán,
沂水舞雩人,天机自游玩,
shū zǐ dēng xiàn shān, fú míng hé zú tàn.
叔子登岘山,浮名何足叹。

网友评论


更多诗词分类

* 《春日》专题为您介绍春日古诗,春日薛仲庚的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

薛仲庚著名诗词

《读书》 《春日》

您也许还喜欢

《读书》薛仲庚 《留题楼观》薛周 《绍兴二十八年祀圜丘》学士院 《绍兴二十八年祀圜丘》学士院 《绍兴二十八年祀圜丘》学士院 《绍兴二十八年祀圜丘》学士院 《绍兴二十八年祀圜丘》学士院 《绍兴二十八年祀圜丘》学士院 《绍兴二十八年祀圜丘》学士院 《绍兴二十八年祀圜丘》学士院