《绍兴二十八年祀圜丘》 学士院

宋代   学士院
丕铄帝皇,复受天命。
群阴独黩,一武大定。
奠引斯声,功歌在咏。
佑记后人,文轨蚤正。
分类:

《绍兴二十八年祀圜丘》学士院 翻译、赏析和诗意

《绍兴二十八年祀圜丘》是一首宋代诗词,作者是学士院。诗歌内容主要描述了丕铄帝皇复受天命的场景,群阴被驱散,一位武将成功地使国家恢复了稳定。这首诗词意味深长,表达了对皇帝的赞美以及对国家兴盛的期望。

诗词的中文译文如下:
皇帝辉煌,再次受到天命的恩赐。
阴暗势力被消除,一个英勇的将领带来了国家的安定。
敬献这首颂歌,将功绩永远传颂。
保佑后人,使文化和道德得到早日恢复。

诗词展现了封建社会中对皇帝的崇敬,将皇帝比作神圣的存在,认为皇帝统治下的国家是神圣而稳定的。诗中提到的“群阴独黩”意指各种阴暗势力被消除,使国家重新恢复了安定。而“一武大定”则指武将的英勇和智慧为国家带来了稳定和繁荣。诗词中的“奠引斯声”和“功歌在咏”表示这首颂歌将作为对皇帝功绩的永远颂扬,为后人传颂,以延续皇帝的记忆和威望。最后的“佑记后人,文轨蚤正”表达了对后人的祝福,希望他们能早日恢复皇帝统治下的文化和道德。

这首诗词表达了对皇帝的崇敬和对国家繁荣的期望。通过描述皇帝的辉煌和武将的英勇,诗人展现了封建统治下的政治理念和相信宗教力量对国家的影响。诗词中的赞美和祝福表达了对皇帝统治的支持和祈愿,同时也反映了封建社会对统治者的审美观和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《绍兴二十八年祀圜丘》学士院 拼音读音参考

shào xīng èr shí bā nián sì yuán qiū
绍兴二十八年祀圜丘

pī shuò dì huáng, fù shòu tiān mìng.
丕铄帝皇,复受天命。
qún yīn dú dú, yī wǔ dà dìng.
群阴独黩,一武大定。
diàn yǐn sī shēng, gōng gē zài yǒng.
奠引斯声,功歌在咏。
yòu jì hòu rén, wén guǐ zǎo zhèng.
佑记后人,文轨蚤正。

网友评论


更多诗词分类

* 《绍兴二十八年祀圜丘》专题为您介绍绍兴二十八年祀圜丘古诗,绍兴二十八年祀圜丘学士院的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

学士院著名诗词

《绍兴二十八年祀圜丘》 《绍兴二十八年祀圜丘》 《绍兴二十八年祀圜丘》 《绍兴二十八年祀圜丘》 《绍兴二十八年祀圜丘》 《绍兴二十八年祀圜丘》 《绍兴二十八年祀圜丘》 《绍兴二十八年祀圜丘》 《绍兴二十八年祀圜丘》 《绍兴二十八年祀圜丘》 《绍兴二十八年祀圜丘》 《绍兴二十八年祀圜丘》

您也许还喜欢

《绍兴二十八年祀圜丘》学士院 《绍兴二十八年祀圜丘》学士院 《绍兴二十八年祀圜丘》学士院 《绍兴二十八年祀圜丘》学士院 《海棠》雪湖 《对菊》雪岩 《渔舟》雪岩 《瀛岩》薰荆楚 《重兴寺》荀完 《咏花扇》崖州女子