《题竹留别张使君》 张掞
雪消江上动春波,久客还家喜若何。
莫把离觞便倾尽,听君唱彻《竹枝》歌。
莫把离觞便倾尽,听君唱彻《竹枝》歌。
分类:
《题竹留别张使君》张掞 翻译、赏析和诗意
《题竹留别张使君》是明代张掞创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
雪消江上动春波,
久客还家喜若何。
莫把离觞便倾尽,
听君唱彻《竹枝》歌。
诗意:
这首诗词描绘了一个离别的场景。雪已经消融,江面上波浪起伏,春天的气息开始涌动。长久以来客居在外的人终于要回家了,心中充满了喜悦之情。诗人告诫别人,不要一开离别的酒杯就倾尽,而是应该倾听离别者唱尽《竹枝》这首歌曲。
赏析:
这首诗词通过简洁明快的语言表达了离别的情感和喜悦的心情。首先,诗人用雪消江上动春波来描绘春天的景象,这个景象与人们离别时踏上归途的时刻相呼应,给人一种生机勃勃的感觉。接着,诗人表达了回家的喜悦,以问句的形式引起读者的思考,喜悦之情跃然纸上。最后,诗人通过提到《竹枝》这首歌曲,告诫别人在离别时不要急于饮尽酒杯,而是应该倾听唱歌的人将离别之情唱尽,这种唱尽也可以理解为将内心的情感宣泄出来。整首诗词通过简洁有力的语言,将离别与喜悦交织在一起,使人们对离别的情感有了更深的思考。
《题竹留别张使君》张掞 拼音读音参考
tí zhú liú bié zhāng shǐ jūn
题竹留别张使君
xuě xiāo jiāng shàng dòng chūn bō, jiǔ kè huán jiā xǐ ruò hé.
雪消江上动春波,久客还家喜若何。
mò bǎ lí shāng biàn qīng jìn, tīng jūn chàng chè zhú zhī gē.
莫把离觞便倾尽,听君唱彻《竹枝》歌。
网友评论
更多诗词分类
* 《题竹留别张使君》专题为您介绍题竹留别张使君古诗,题竹留别张使君张掞的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。