《再移居》 高叔嗣

明代   高叔嗣
僦居屡傍禁垣西,曲巷重渠路转迷。
万事无能心尽懒,一官何补首常低。
行冲落日时驱马,起伺朝天每听鸡。
跼迹自伤非宦业,纶竿终有故山溪。
分类:

《再移居》高叔嗣 翻译、赏析和诗意

《再移居》

僦居屡傍禁垣西,
曲巷重渠路转迷。
万事无能心尽懒,
一官何补首常低。

行冲落日时驱马,
起伺朝天每听鸡。
跼迹自伤非宦业,
纶竿终有故山溪。

中文译文:
再次迁居

贫穷的居所常在禁宫的西侧,
弯曲的巷子和密集的沟渠使道路迷茫。
万事无能使心情变得懒散,
担任官职又能如何补偿内心的低沉。

奔行时驱马冲向落日,
早起时侍立朝天每次都听到鸡鸣。
为自己的身世而感到伤痛,并非宦官的事业,
然而,终有一天,我会回到故乡的溪流边。

诗意和赏析:
这首诗词是明代诗人高叔嗣的作品,表达了他在宦途上的挫折和对故乡的思念之情。

诗人描述了自己贫穷地居住在禁宫西侧,周围是弯曲的巷子和纷繁复杂的沟渠,使得道路难以辨认。这种环境的描绘,可以看作是诗人在人生道路上的困惑和迷茫。

诗中提到诗人的万事无能,心情变得懒散,显示了他对自己官职的无能和对现实的失望。即使担任了官职,内心的低沉依然无法得到补偿。

下半首诗中,诗人描绘了驱马奔行冲向落日的景象,以及早起时候侍立朝天听到鸡鸣的场景。这里可以理解为诗人对于追求事业和官位的努力和期待,但最终却只是空虚和无望的等待。

最后两句表达了诗人对自己的宦途的无奈和对故乡的思念。他在宦途上跋涉,却感到痛苦和自责,认为自己的身世并非官场所应该追求的。然而,他依然怀有希望,坚信有一天会回到心灵的故乡,回到那个纯净的山溪之边。

整首诗表达了诗人在宦途上的困惑和挫折,对现实的失望和对故乡的思念之情。通过对宦途和内心的反思,诗人表达了对于内心自由和真实价值的追求,以及对故乡纯净自然之美的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《再移居》高叔嗣 拼音读音参考

zài yí jū
再移居

jiù jū lǚ bàng jìn yuán xī, qū xiàng zhòng qú lù zhuǎn mí.
僦居屡傍禁垣西,曲巷重渠路转迷。
wàn shì wú néng xīn jǐn lǎn, yī guān hé bǔ shǒu cháng dī.
万事无能心尽懒,一官何补首常低。
xíng chōng luò rì shí qū mǎ, qǐ cì cháo tiān měi tīng jī.
行冲落日时驱马,起伺朝天每听鸡。
jú jī zì shāng fēi huàn yè, lún gān zhōng yǒu gù shān xī.
跼迹自伤非宦业,纶竿终有故山溪。

网友评论


更多诗词分类

* 《再移居》专题为您介绍再移居古诗,再移居高叔嗣的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

高叔嗣著名诗词

《至日省中》 《再移居》 《岁暮答许武部廷议怀归》 《送大宗伯介溪公南都十二韵》 《送管平田先生颁封秦府归省》 《中秋同栗梦吉饮》 《送皇甫博士重补曲周》 《送别德兆武选放归》 《送别永之》 《被言后作》 《送别家兄张掖门时谪开州》 《毗卢閤上同伍畴中诸公西望》

您也许还喜欢

《至日省中》高叔嗣 《送程彦明煜之松江》高逊志 《寄陈彦博奉常》高逊志 《城南小隐为松江郭彦礼赋》高逊志 《赠章安甫老人》高逊志 《次叶楚芳见寄韵》高逊志 《题卢元佐所藏江山图》高逊志 《答徐以文》高逊志 《苕川夜宿》高逊志 《题陆滨村舍壁》高逊志