《送汪太学游江都四首》 黄姬水

明代   黄姬水
吴都隋苑尽蒿蓬,莫向芜城吊故宫。
二十四桥沽酒夜,一声水调月明中。
分类:

《送汪太学游江都四首》黄姬水 翻译、赏析和诗意

《送汪太学游江都四首》是明代黄姬水创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
吴都隋苑尽蒿蓬,
莫向芜城吊故宫。
二十四桥沽酒夜,
一声水调月明中。

诗意:
这首诗描述了诗人送别汪太学游江都时的情景。诗人首先提到隋朝的都城吴都已经荒芜,只剩下一片蒿草和杂草,无法再去吊唁故宫的辉煌。接着,诗人描绘了江都的夜晚景色,二十四座桥上有人沽酒畅饮,而夜色下的江水响起了一声悠扬的乐曲。

赏析:
这首诗通过描绘江都的景色,表达了对过去辉煌的吴都和故宫的怀念之情。吴都曾是隋朝的都城,然而时光流转,如今已经变得荒凉,只剩下了蒿草和杂草。诗人在这里通过景物的对比来表达时光易逝、物是人非的感慨。

诗的后两句则描绘了江都夜晚的美景。二十四座桥上的人们沽酒畅饮,形成了热闹的场景。而夜晚的江水中传来一声水调,这里可以理解为一种音乐或歌声。这一声音乐在月光的照耀下显得格外动人,给人一种宁静而祥和的感受。

整首诗以写景的手法表达了对过去荣光的怀念,同时通过夜晚的景色和音乐所传达的宁静与和谐,也展示了诗人内心对美好事物的追求和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《送汪太学游江都四首》黄姬水 拼音读音参考

sòng wāng tài xué yóu jiāng dū sì shǒu
送汪太学游江都四首

wú dōu suí yuàn jǐn hāo péng, mò xiàng wú chéng diào gù gōng.
吴都隋苑尽蒿蓬,莫向芜城吊故宫。
èr shí sì qiáo gū jiǔ yè, yī shēng shuǐ diào yuè míng zhōng.
二十四桥沽酒夜,一声水调月明中。

网友评论


更多诗词分类

* 《送汪太学游江都四首》专题为您介绍送汪太学游江都四首古诗,送汪太学游江都四首黄姬水的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

黄姬水著名诗词

《题董姬描像寄远二首》 《题董姬描像寄远二首》 《柳》 《金伯祥席上送吴黎二贡士下第归岭南》 《早春同彭孔加章道华袁鲁望刘子威陪王元美兄》 《息园赏芍药得寒字》 《金子坤姚元白陈子野盛仲交余伯祥招饮永宁寺》 《息园赏杏花得枝字》 《送汪太学游江都四首》 《送汪太学游江都四首》 《送汪太学游江都四首》 《送汪太学游江都四首》

您也许还喜欢

《息园赏杏花得枝字》黄姬水 《金子坤姚元白陈子野盛仲交余伯祥招饮永宁寺》黄姬水 《息园赏芍药得寒字》黄姬水 《早春同彭孔加章道华袁鲁望刘子威陪王元美兄》黄姬水 《金伯祥席上送吴黎二贡士下第归岭南》黄姬水 《柳》黄姬水 《题董姬描像寄远二首》黄姬水 《题董姬描像寄远二首》黄姬水 《书画舫》黄玠 《书画舫》黄玠