《白下春游曲七首》 金大舆
凤凰台上草如烟,两两红妆娇可怜。
笑折桃花翻彩袖,醉攀杨柳落金钿。
笑折桃花翻彩袖,醉攀杨柳落金钿。
分类:
春游
《白下春游曲七首》金大舆 翻译、赏析和诗意
《白下春游曲七首》是明代金大舆创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
凤凰台上草如烟,
两两红妆娇可怜。
笑折桃花翻彩袖,
醉攀杨柳落金钿。
诗意:
这首诗描绘了一个春天的景象,诗人在白下游玩时所见所感。凤凰台上草地茂盛,看起来像飘起了一片绿色的烟雾。有许多妆饰艳丽的女子成双成对地走动,她们娇美可怜。她们笑着折断桃花,桃花的颜色在她们彩色的袖子中反射闪烁,形成美丽的景象。诗人仿佛醉酒般攀爬着垂柳,垂柳上的金钿从他的手中滑落下来。
赏析:
这首诗描绘了一个春天的景象,通过细腻的描写和意象的运用,展现了春天的美妙和生机。凤凰台上的茂盛草地给人一种烟雾般的错觉,形象鲜明地表达了春天的繁荣和生机。妆饰艳丽的女子成双成对地走动,她们的形象娇美可怜,给整个景象增添了一份柔美和温婉。桃花的笑颜、彩色的袖子和金钿等描写,表达了春天的喜悦和活力,给人以美好的联想和感受。
整首诗以描写春天为主题,通过细腻的描绘和意象的运用,展现了春天的美丽和生机勃勃的景象。诗人运用了富有生动感的描写手法,使读者仿佛置身于春天的景象之中,感受到春天的魅力和生命力。整首诗表达了诗人对春天的热爱和对生活的热情,给人以愉悦和舒畅的感受。
《白下春游曲七首》金大舆 拼音读音参考
bái xià chūn yóu qū qī shǒu
白下春游曲七首
fèng huáng tái shàng cǎo rú yān, liǎng liǎng hóng zhuāng jiāo kě lián.
凤凰台上草如烟,两两红妆娇可怜。
xiào zhé táo huā fān cǎi xiù, zuì pān yáng liǔ luò jīn diàn.
笑折桃花翻彩袖,醉攀杨柳落金钿。
网友评论
更多诗词分类
* 《白下春游曲七首》金大舆专题为您介绍《白下春游曲七首》金大舆的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。