《再过信师房》 硕篽
廿载寻师此闭关,秋风今日鬓毛斑。
重来指引看花地,一榻荒凉野草闲。
重来指引看花地,一榻荒凉野草闲。
分类:
《再过信师房》硕篽 翻译、赏析和诗意
《再过信师房》是明代诗人硕篽创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
廿载寻师此闭关,
秋风今日鬓毛斑。
重来指引看花地,
一榻荒凉野草闲。
诗意:
这首诗词表达了诗人硕篽再次来到他信任的老师的房间,回顾了他寻师学艺的二十年时光。诗人感慨时光荏苒,自己的头发已经斑白,而秋风的吹拂更加显得岁月的无情。然而,他依然怀着对老师的敬仰和信任,希望再次受到老师的指导,重新获得心中的指引。他坐在一张凄凉的床上,周围都是野草,宁静而自由。
赏析:
这首诗词通过描述诗人再次造访老师的房间,抒发了对师德和师道的崇敬之情。诗人用简洁而凝练的语言,展现了时间的流转和岁月的沧桑,通过对自己的头发斑白和秋风的描绘,传达了对光阴易逝的感慨。然而,诗人仍然怀揣着对老师的崇敬和信任,期待再次受到老师的引导和启示。最后两句的描写,床上的荒凉和周围的野草,形成了一种宁静而自由的氛围,也暗示着诗人内心的宁静和追求独立思考的精神。
整首诗词以简洁明快的语言表达了对师道的崇敬和对自由思考的追求,展示了硕篽作为明代文人的风范。这首诗词通过对师德和师道的思考,呈现了一种传统文化中尊师重道的价值观,并且激发了人们对自由思考和独立精神的思考。
《再过信师房》硕篽 拼音读音参考
zài guò xìn shī fáng
再过信师房
niàn zài xún shī cǐ bì guān, qiū fēng jīn rì bìn máo bān.
廿载寻师此闭关,秋风今日鬓毛斑。
chóng lái zhǐ yǐn kàn huā dì, yī tà huāng liáng yě cǎo xián.
重来指引看花地,一榻荒凉野草闲。
网友评论
更多诗词分类
* 《再过信师房》专题为您介绍再过信师房古诗,再过信师房硕篽的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。