《宗将军战场歌十首》 王稚登

明代   王稚登
结发为飞骑,相从霍冠军。
征南诸将士,枯骨论功勋。
分类:

《宗将军战场歌十首》王稚登 翻译、赏析和诗意

《宗将军战场歌十首》是明代诗人王稚登创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
结发为飞骑,相从霍冠军。
征南诸将士,枯骨论功勋。

诗意:
这首诗词描绘了在战场上奋勇杀敌的将士们的英勇事迹。结发为飞骑的将士们与霍冠军一起并肩作战。他们是南征的众多将士,而现在他们只剩下了枯骨,大家在讨论他们的功勋。

赏析:
这首诗词通过简洁而有力的语言表达了将士们在战场上的英勇事迹和他们为国家作出的贡献。首句“结发为飞骑,相从霍冠军”表明这些将士们是身披战袍,骑着马匹,跟随霍冠军一同奋战的。结发为飞骑意味着他们准备好了为国家冲锋陷阵,不惧一切困难。霍冠军可能是指当时的一位有名将领,他们以他为榜样,共同奋斗。

第二句“征南诸将士,枯骨论功勋”表明这些将士们都是参与了南征的,他们无私地为国家而战,最终只剩下了他们的枯骨。他们的功勋和贡献在后人中被广泛讨论和赞美。

整首诗词以简练的语言表达了将士们的英勇和牺牲精神,体现了作者对这些军人的敬意和赞美。通过极简的文字,诗人成功地将读者带入了那个战场,感受到了那份壮烈和伟大。这首诗词也反映了中国古代文化中崇尚忠诚、勇敢和牺牲精神的价值观,对后世具有一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《宗将军战场歌十首》王稚登 拼音读音参考

zōng jiāng jūn zhàn chǎng gē shí shǒu
宗将军战场歌十首

jié fà wèi fēi qí, xiāng cóng huò guàn jūn.
结发为飞骑,相从霍冠军。
zhēng nán zhū jiàng shì, kū gǔ lùn gōng xūn.
征南诸将士,枯骨论功勋。

网友评论


更多诗词分类

* 《宗将军战场歌十首》专题为您介绍宗将军战场歌十首古诗,宗将军战场歌十首王稚登的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

王稚登著名诗词

《题唐伯虎烹茶图为喻正之太守三首》 《题唐伯虎烹茶图为喻正之太守三首》 《题唐伯虎烹茶图为喻正之太守三首》 《答佘宗汉(宗汉与余今年皆七十)》 《送蒋都护入蜀》 《不渡钱塘简屠长卿》 《雪后留徐茂吴宿斋中》 《送曹能始进士北上》 《阮将军龙杖歌(以下皆万历间晚年之作)》 《过车厩袁相国故宅》 《张伯雨墓》 《冷泉亭(以下《竹箭篇》诸帙,皆万历初年作》

您也许还喜欢

《茉莉曲六首》王稚登 《秋日述怀》王中 《秋日述怀》王中 《夜坐》王中 《暮春即事》王中 《长门怨》王中 《黄家洲客舍留别》王中 《田家杂兴》王中 《怀方二叔子》王中 《病后述怀》王中