《九月一日游悬鼓崖》 徐威

明代   徐威
秋风悬鼓下,烟火两三家。
曲折通崖径,萧条倚树花。
蛩声如互答,人语半聱牙。
酒尽青山暮,归鸿背落霞。
分类:

《九月一日游悬鼓崖》徐威 翻译、赏析和诗意

《九月一日游悬鼓崖》是明代徐威创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
秋风吹拂悬崖下,
几家点燃烟火。
曲折通向崖间小径,
荒凉之中依树盛开花朵。
蛩蝉的声音相互回答,
人们的言语有些模糊。
酒已饮尽,青山渐暮,
归鸿背着夕阳飞向落霞。

诗意:
《九月一日游悬鼓崖》描绘了一个秋日的景象。在崖下,几户人家点燃烟火,营造出一片温暖的氛围。诗人通过崖间曲折的小径,表达了人生道路的曲折和艰难。在这荒凉的环境中,一树花朵依然盛开,映衬出孤寂的氛围。蛩蝉的声音和人们的言语相互交织,营造出一种模糊和朦胧的感觉。诗的结尾,描绘了夕阳西下时的青山和归鸿,给人以温馨和宁静的感受。

赏析:
这首诗词通过描绘秋日景色,展现了一种淡雅、寂寥的意境。诗人巧妙地运用了自然景物和人类活动的对比,映照出人生的曲折和艰难。崖间的小径象征着人生道路,通往未知和未来的方向。诗中的花朵在荒凉中依然盛开,寄托了诗人对生命的希望和坚持。蛩蝉的声音和人们的言语交织在一起,给人以模糊和朦胧的感觉,表达了人与自然的融合。诗的结尾以夕阳、青山和归鸿为景,给人以宁静和温暖的画面,也寓意了归途和希望。

整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和对比,表达了诗人对人生的思考和感悟。它展示了明代文人对自然和人生的独特理解,同时也给读者带来了一种静谧和思索的氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《九月一日游悬鼓崖》徐威 拼音读音参考

jiǔ yuè yī rì yóu xuán gǔ yá
九月一日游悬鼓崖

qiū fēng xuán gǔ xià, yān huǒ liǎng sān jiā.
秋风悬鼓下,烟火两三家。
qū zhé tōng yá jìng, xiāo tiáo yǐ shù huā.
曲折通崖径,萧条倚树花。
qióng shēng rú hù dá, rén yǔ bàn áo yá.
蛩声如互答,人语半聱牙。
jiǔ jǐn qīng shān mù, guī hóng bèi luò xiá.
酒尽青山暮,归鸿背落霞。

网友评论


更多诗词分类

* 《九月一日游悬鼓崖》专题为您介绍九月一日游悬鼓崖古诗,九月一日游悬鼓崖徐威的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

徐威著名诗词

《中秋咏怀借杜子美秋日述怀一百韵和寄柳州假鸣桑先生》 《杂诗(二首)》 《杂诗(二首)》 《九月一日游悬鼓崖》 《五游》 《更鼓》

您也许还喜欢

《杂诗(二首)》徐威 《杂诗(二首)》徐威 《偶作》徐仙 《携孺子果定居吴兴守望》徐献忠 《奉怀射陂朱子》徐献忠 《自小晦至西晦与曹新昌议民事》徐献忠 《癸卯应朝北上晴泊清口》徐献忠 《金陵》徐献忠 《春日看花之作》徐雄 《喜宋山人夜过府署》徐学谟