《幽居》 陆游

宋代   陆游
烟水重重际海涯,夜深风雨耿茆茨。
交朋散落欢娱少,忧患侵陵志气衰。
痴腹何由有鳞甲,俗情自未去毛皮。
诗书六十余年梦,更拟传衣付小儿。
分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《幽居》陆游 翻译、赏析和诗意

《幽居》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
烟水重重际海涯,
夜深风雨耿茆茨。
交朋散落欢娱少,
忧患侵陵志气衰。
痴腹何由有鳞甲,
俗情自未去毛皮。
诗书六十余年梦,
更拟传衣付小儿。

诗意:
这首诗描绘了陆游的幽居生活以及他对人生的思考。诗中的幽居是指他隐居在深山之中,远离尘嚣的生活环境。作者描述了他的居所被烟雾和水域所环绕,意味着他与外界隔绝,远离了繁忙的人世。

夜深风雨下耿耿茅茨,夜晚的风雨声在茅屋中回荡。这里描绘了幽居者在寂静的夜晚,听到风雨声音时的孤独和寂寞。

诗中提到了交朋散落欢娱少,这表明陆游的交友圈子渐渐疏远,他的欢乐和娱乐的机会也变得很少。忧患侵陵志气衰,陆游感到忧虑和困扰侵蚀了他的志气,使他的精神状态逐渐衰弱。

痴腹何由有鳞甲,俗情自未去毛皮。这两句表达了作者内心的痛苦和无奈。痴腹指的是作者内心的真挚和痴迷,鳞甲和毛皮则是指自我保护和防御的壳。诗人感叹自己的内心坚韧不够,无法抵御世俗的压力和诱惑。

最后两句诗表达了陆游对自己六十多年来诗书之梦的无限憧憬和对传承的思考。他希望将自己的文化传承给下一代,让他们继续传承和发扬。

赏析:
《幽居》反映了陆游在晚年时对自己幽居生活和人生的思考。通过描绘幽居的环境和自己内心的痛苦,陆游抒发了他对世俗的厌倦和对理想生活的追求。他表达了对友谊和欢乐的渴望,同时也感叹了自己的志气衰退和内心的脆弱。最后,他希望将自己积累的诗书之梦传承给后人,让他们继续传承和发扬。

这首诗词描绘了一个隐居者内心的孤独和无奈,同时也抒发了对理想生活和文化传承的渴望。它展示了陆游独特的思想和情感,同时也反映了宋代文人的思想境界和追求。整首诗语言简练,意境深远,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《幽居》陆游 拼音读音参考

yōu jū
幽居

yān shuǐ chóng chóng jì hǎi yá, yè shēn fēng yǔ gěng máo cí.
烟水重重际海涯,夜深风雨耿茆茨。
jiāo péng sàn luò huān yú shǎo, yōu huàn qīn líng zhì qì shuāi.
交朋散落欢娱少,忧患侵陵志气衰。
chī fù hé yóu yǒu lín jiǎ, sú qíng zì wèi qù máo pí.
痴腹何由有鳞甲,俗情自未去毛皮。
shī shū liù shí yú nián mèng, gèng nǐ chuán yī fù xiǎo ér.
诗书六十余年梦,更拟传衣付小儿。

网友评论


更多诗词分类

* 《幽居》专题为您介绍幽居古诗,幽居陆游的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

陆游著名诗词

《卜算子·咏梅》 《游山西村》 《示儿》 《十一月四日风雨大作二首》 《冬夜读书示子聿》 《钗头凤·红酥手》 《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》 《除夜雪》 《诉衷情·当年万里觅封侯》 《读书》 《书愤五首·其一》 《临安春雨初霁》

您也许还喜欢

《幽居》陆游 《幽居》陆游 《幽居》陆游 《自嘲》陆游 《自嘲》陆游 《自嘲》陆游 《自嘲》陆游 《自嘲》陆游 《自嘲》陆游 《自嘲》陆游