《舟中作》 陆游

宋代   陆游
晤语无人与遣愁,出门聊复弄轻舟。
山穿烟雨参差出,水赴陂塘散漫流。
隔叶雄雌鸣谷鸟,傍林子母过吴牛。
数家清绝如图画,炊黍何妨得小留。
分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《舟中作》陆游 翻译、赏析和诗意

《舟中作》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

舟中作

晤语无人与遣愁,
出门聊复弄轻舟。
山穿烟雨参差出,
水赴陂塘散漫流。
隔叶雄雌鸣谷鸟,
傍林子母过吴牛。
数家清绝如图画,
炊黍何妨得小留。

中文译文:
孤独无人可倾诉,只能出门玩弄轻舟。
山峦穿越雾雨,错落有致地显现出来。
水流奔向湖泊,散漫地流淌。
隔着叶子,雄鸟和雌鸟在谷中鸣叫,
靠近林边,公牛和母牛穿过吴国的田野。
几家住处清幽如画,炊煮黍米又有何妨碍得了小住。

诗意:
这首诗词描绘了作者在舟中的心境和所见所感。诗人感到孤独无人可倾诉,只能出门玩弄轻舟来消愁。山峦在雾雨中若隐若现,水流奔向湖泊,形成了美丽的景色。在山谷中,雄鸟和雌鸟通过叶子的隔离相互呼应。在林边,公牛和母牛穿过吴国的田野。诗人认为几处住所宛如画中的景象,炊煮黍米也不妨碍他在这里小住片刻。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者在舟中的心境和所见所感。通过描绘山峦、水流、鸟鸣和牛群等自然景物,诗人表达了对自然的赞美和对宁静生活的向往。诗中的几句“隔叶雄雌鸣谷鸟,傍林子母过吴牛”运用了对比手法,形象地描绘了大自然中的生机和和谐。最后两句“数家清绝如图画,炊黍何妨得小留”则表达了诗人对宁静、美好生活的向往。整首诗词以简练的语言展示了作者对自然景物的细腻观察和对宁静生活的追求,给人以深思和赏心悦目之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《舟中作》陆游 拼音读音参考

zhōu zhōng zuò
舟中作

wù yǔ wú rén yǔ qiǎn chóu, chū mén liáo fù nòng qīng zhōu.
晤语无人与遣愁,出门聊复弄轻舟。
shān chuān yān yǔ cēn cī chū, shuǐ fù bēi táng sǎn màn liú.
山穿烟雨参差出,水赴陂塘散漫流。
gé yè xióng cí míng gǔ niǎo, bàng lín zǐ mǔ guò wú niú.
隔叶雄雌鸣谷鸟,傍林子母过吴牛。
shù jiā qīng jué rú tú huà, chuī shǔ hé fáng dé xiǎo liú.
数家清绝如图画,炊黍何妨得小留。

网友评论


更多诗词分类

* 《舟中作》专题为您介绍舟中作古诗,舟中作陆游的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

陆游著名诗词

《卜算子·咏梅》 《游山西村》 《示儿》 《十一月四日风雨大作二首》 《冬夜读书示子聿》 《钗头凤·红酥手》 《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》 《除夜雪》 《诉衷情·当年万里觅封侯》 《读书》 《书愤五首·其一》 《临安春雨初霁》

您也许还喜欢

《舟中作》陆游 《冬夜》陆游 《冬夜》陆游 《冬夜》陆游 《冬夜》陆游 《冬夜》陆游 《冬夜》陆游 《冬夜》陆游 《冬夜》陆游 《冬夜》陆游