《过宝应县新开湖十首》 杨万里
五湖佳处是荒寒,却为无山水更宽。
皈去江南无此景,未须吃饭且来看。
皈去江南无此景,未须吃饭且来看。
分类:
作者简介(杨万里)
《过宝应县新开湖十首》杨万里 翻译、赏析和诗意
这首诗词是杨万里的《过宝应县新开湖十首》,写于宋代。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
五湖佳处是荒寒,却为无山水更宽。
皈去江南无此景,未须吃饭且来看。
中文译文:
五湖之地虽然寒冷荒凉,但没有山水的地方更加广阔。
离开江南,没有这样的景色,不必吃饭,就来欣赏吧。
诗意:
这首诗描绘了诗人经过宝应县新开湖时的感受。诗人认为五湖之地虽然荒凉寒冷,但是它没有山水的限制,视野更加开阔。他暗示了江南地区山水秀丽的景色,但他并不需要吃饭,只是为了欣赏这片湖光山色而来。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了诗人对新开湖的赞美之情。诗人通过对比五湖和江南山水的不同,突出了新开湖的独特之处。他认为新开湖虽然荒凉寒冷,但是它没有山水的限制,给人一种开阔无边的感觉。诗人以自然景色来表达自己的情感,展示了他对大自然的热爱和对美的追求。整首诗简洁明快,意境清新,给人以宽广开阔的感觉,让人感受到了诗人对新开湖的深深喜爱。
《过宝应县新开湖十首》杨万里 拼音读音参考
guò bǎo yìng xiàn xīn kāi hú shí shǒu
过宝应县新开湖十首
wǔ hú jiā chù shì huāng hán, què wèi wú shān shuǐ gèng kuān.
五湖佳处是荒寒,却为无山水更宽。
guī qù jiāng nā mó cǐ jǐng, wèi xū chī fàn qiě lái kàn.
皈去江南无此景,未须吃饭且来看。
网友评论
更多诗词分类
* 《过宝应县新开湖十首》专题为您介绍过宝应县新开湖十首古诗,过宝应县新开湖十首杨万里的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。